"هاربة" - Translation from Arabic to English

    • runaway
        
    • running
        
    • run
        
    • a fugitive
        
    • escaped
        
    • runner
        
    • fleeing
        
    • escape
        
    • escaping
        
    • ran away
        
    • in Flight
        
    She's in good shape for a 20-year-old runaway. Where is she exactly? Open Subtitles إنها في حالة جيدة بعمر 20 سنة هاربة, أين هي بالضبط؟
    PD said she was a runaway. Her folks said otherwise. Open Subtitles مفوضيّة الشرطة قالت أنّها هاربة أصدقاؤها قالوا خلاف ذلك
    I spent my life running from this, from hunting. Open Subtitles أمضيت حياتي كلها هاربة من هذا، من الصيد.
    Whenever you see her, she's running or hiding, right? Open Subtitles متى تريها تجدينها هاربة او تختبئ, اليس كذلك؟
    Either of you two ever run an escaped-convict operation? Open Subtitles أيّ منكما إثنان أبدا مرة عملية هاربة مجرمة؟
    As mentioned above, one accused, Gotovina, remains a fugitive. UN وكما ذكر أعلاه، لا تزال غوتوفينا، إحدى المتهمات، هاربة من العدالة.
    I'm a, uh, genetically-engineered killing machine escaped from a government lab. Open Subtitles أنا .. آلة قتل مهندسة وراثياً هاربة من معمل الحكومة
    Boom. It looks like we have a bit of a runaway over there on the left. Open Subtitles يبدو أن لدينا رصاصة هاربة هناك على اليسار
    That was barely enough for a studio. It's like, what am I, a runaway? Open Subtitles بالكاد يكفي من أجل أستوديو إنه مثل , ماذا أكون , هاربة ؟
    Where does a 16-year-old runaway get all that money? Open Subtitles كيف يُمكن لفتاة هاربة في الـ16 عاماً من الحصول على كلّ تلك الأموال؟
    Ok, this is Rachel Moore, a 17-year-old runaway from Spokane, Washington. Open Subtitles حسنا,هذه رايتشل مور هاربة عمرها 17 عاما من سبوكان,واشنطن
    I survived childbirth, the death of my entire family, and 500 years of running from an immortal hybrid. Open Subtitles نجوت من الولادة التي أهلكت كلّ أفراد أسرتي. ولبثتُ هاربة من هجين خالد طيلة 500 عام.
    She's running away from an abusive husband, and we connected in a prayer group at church. Open Subtitles انها هاربة من زوج مسيء، ونحن على اتصال بصلاة الجماعة في الكنيسة
    I don't mean to do your job, but it begs the question... is she running from something? Open Subtitles لا أقصد القيام بعملك ... ولكن وضعها كان يُثير التسائل هل هي هاربة من شيئًا؟
    If she's still on the run tomorrow, all hell will break loose. Open Subtitles لو ظلت هاربة حتى يوم غدٍ ستفتح أبواب الجحيم على الجميع
    I worked several minimum wage jobs while on the run. Open Subtitles عملت بعدة وظائف بحد أدنى للأجور عندما كنت هاربة.
    Raina came to us on the run from a team that staged her apartment to look like she could have planned an attack like this. Open Subtitles لقد جائت إلينا هاربة من الفريق الذي تأسس في شقتها ليجعلها تبدو المخططة لهجوم كهذا
    Seriously, when you were a fugitive on the run, you look like you were flitting between your hair salon and your manicurist. Open Subtitles عندما كنتِ مجرمة هاربة بدوتِ وكأنكِ كنتِ تتنقلين بين صالون تصفيف الشعر ومختص تجميل الأظافر
    You wanted me on the run, to spend my life as a fugitive, so they'd never look for the real killer. Open Subtitles تريدني أن أكون هاربة لأقضي حياتي كـ هاربةٌ حتى لا يبحثون عن القاتل الحقيقي
    It seems there's an escaped cow from a local dairy farm giving them the runaround, but they assured me they'll send someone as soon as they're able. Open Subtitles تؤخر قدومهم بقرة هاربة من مزرعة. سيرسلون أحداً حالما يستطيعون.
    Whoa. We got a runner. Open Subtitles لكنه يعرف أنه شرب آخر واحدة منذ عشر دقائق لدينا هاربة
    When I made the offer, I did not know she would be fleeing a murder charge. Open Subtitles عندما قمت بالعرض ، لم أكن أعلم . أنها هاربة من تهمة قتل
    Attention on, all units- A black escape vehicle has been spotted near the train station. Open Subtitles إلى جميع الوحدات، تم رصد سيارة سوداء هاربة بالقرب من محطة القطار.
    You escaping your gross dorm room for the comforts of home? Open Subtitles هل أنتِ هاربة من السكن المقزز إلى منزلنا المريح؟
    His first wife ran away from him, you know. Open Subtitles زوجته الأولى فرت هاربة منه، كما تعلم
    A 22-year—old Tibetan woman, in Flight from China via Nepal to India, was allegedly raped 12 times by a group of Nepalese men led by a police officer on 15 and 16 December 1996. UN ٠٠٢- أُفيد بأن إمرأة تيبيتية تبلغ من العمر ٢٢ سنة، هاربة من الصين في اتجاه الهند عبر نيبال، اغتصبت ٢١ مرة في ٥١ و٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ من جانب مجموعة من النيباليين يقودهم ضابط شرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more