"هدراً" - Arabic English dictionary

    "هدراً" - Translation from Arabic to English

    • waste
        
    • wasted
        
    • in vain
        
    • call wasting
        
    This floor is so level, it's a waste not to. Open Subtitles الأرض هنا مستوية جداً عدم فعل ذلك يعد هدراً
    In 2006 and 2007 we made constant efforts which cannot go to waste. UN ففي عامي 2006 و2007، بذلنا جهوداً متواصلة لا يمكن أن تذهب هدراً.
    It was also a waste of resources as investment in education became non-profitable. UN ويمثل ذلك أيضاً هدراً للموارد لأن الاستثمار في التعليم يصبح غير مربح.
    Absent this, effort expended in instituting a leniency programme would likely be wasted. UN وإذا لم يتحقق ذلك، فإن الجهود المبذولة في وضع برنامج تساهل قد تضيع هدراً.
    Not a penny of your money will be wasted on manpower or materials. Open Subtitles لن يضيع قرش من أموالكم هدراً على القوى العاملة أو المواد الخام
    But let it be known here and now their sacrifice will not have been in vain. Open Subtitles ولكن لنجعل الأمر واضحاً هنا والآن تضحياتُهم لن تذهب هدراً
    It was also a waste of resources as investment in education became non-profitable. UN ويمثل ذلك أيضاً هدراً للموارد لأن الاستثمار في التعليم يصبح غير مربح.
    Even if your life was a godless waste, your death will stand for something. Open Subtitles حتى وإن ذهبت حياتك هدراً موتكِ سيعني شيئاً
    I understand your frustration but what you're asking me to do, it's a waste of money. Open Subtitles أنا أتفهّم شعورك بالإحباط ولكن ما تطلبه منّي هو ليس سوى هدراً للمال
    Not to admit them amounts to a shameful waste of human resources, particularly when Cambodia's population requires many more lawyers to serve it properly. UN أما رفض قبولهم فيمثل هدراً مخزياً للموارد البشرية، خاصة وأن سكان كمبوديا يحتاجون إلى عدد أكبر بكثير من المحامين لكي يخدموهم على الوجه السليم.
    This system of division not only affects the quality of education in the Federation, but is also an outrageous waste of money. UN 617- ونظام التفرقة هذا لا يؤثر فقط في نوعية التعليم في الاتحاد، بل يمثل أيضاً هدراً فاحشاً للأموال.
    I sure don't want my hole to go to waste. Open Subtitles بلا شك لا أريد أن يذهب حفري هدراً
    We don't want these puppies to go to waste. Open Subtitles لا تريد هؤلاء الجراء أن تذهب هدراً.
    My life wasn't a complete waste, was it? Open Subtitles حياتي لم تكن تضيع هدراً, اليس كذلك ؟
    waste of time - you wanna be different. Open Subtitles هذا هدراً للوقت... . أنت تريد أن تكون مختلفاً.
    That new hearse was a total waste of money. Open Subtitles تلك العربة الجديدة كانت هدراً للأموال.
    She's the prettiest here. It's wasted if she has a boyfriend. Open Subtitles هي الأجمل هنا سيكون هدراً إذا كان لديها حبيب
    A good dress is never wasted. Open Subtitles الفستان الجيد لايكون هدراً ابداً
    Listen, every second I spend in this brainwash factory not working on Nasty Gal is one more second of my life wasted. Open Subtitles كل ثانية أقضيها في هذا المكان الذي يغسل الدماغ ولا أعمل في "ناستي غال" يعتبر هدراً لحياتي.
    Neha didn't die in vain. Aahul has been rescued Open Subtitles نيها لم تمت هدراً لقــــد أنقذنــــا راهــــول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more