"هذا صحيحا" - Translation from Arabic to English

    • that right
        
    • that's true
        
    • that true
        
    • that correct
        
    • this right
        
    • this is true
        
    • it right
        
    Neither is my main girl, Michelle. Isn't that right, baby? Open Subtitles ولا فتاتي الرئيسية ميشيل اليس هذا صحيحا يا عزيزتي؟
    Isn't that right, Manslayer? Open Subtitles ممبمجرد ان يمنح اللقب فهو لك مدى الحياة اليس هذا صحيحا قاتلتي؟
    Is that right? Then how do you explain that picture over there? Open Subtitles اوه , لو كان هذا صحيحا, فبماذا تفسر الصورة هناك؟
    I don't think that's true, but the point is moot. Open Subtitles لا اعتقد ان هذا صحيحا ولكن الموضوع محل نقاش
    Isn't that true? Open Subtitles -حتى لو كنت تكرهين مجرد التفكير فيها -أليس هذا صحيحا ؟
    But, if I have this right, your client claims he was framed, is that correct? Open Subtitles لو فهمت هذا صحيحا موكلك يدعي انه تم التلفيق له , صحيح؟
    If you go to Harvard, you come to Warren. Is not that right? Open Subtitles حسنا أخمن بأنك اذا دخلت هارفرد على الاقل ستاتي إلى ورن , أقصد أليس هذا صحيحا
    But we ain't paying'a penny for that pickaninny, ain't got no use for'em, ain't that right, Doc? Open Subtitles لكنّنا لن ندفع بنسًا لذلك الصبي الزنجي ليس لنا حاجة بهِ، أليس هذا صحيحا يا دكتور؟
    You gotta make action to get action. Isn't that right, sweetheart? Open Subtitles يجب أن تدفع لتحصل على المال أليس هذا صحيحا يا عزيزتي؟
    Ain't that right, professor lecture-much? Open Subtitles أليس هذا صحيحا أستاذ المحاضرات ؟
    Isn't that right Intelligence? Open Subtitles اليس هذا صحيحا ايتها الاستخبارات
    Isn't that right, Elty-pooh? Open Subtitles أكثر مِنْ فضيحة جنسِية قديمةِ الَيسَ هذا صحيحا "التي بو"؟
    Isn't that right, reverend mather? Open Subtitles اليس هذا صحيحا, ايها الموقر ماثر?
    But he didn't want our meal ticket to get an abortion. Isn't that right, daddy? Open Subtitles -بأن يتكلم معها على الإجهاض أليس هذا صحيحا ؟
    Isn't that right? Open Subtitles أليس هذا صحيحا ؟
    Isn't that right? Open Subtitles أليس هذا صحيحا ؟
    I don't know if that's true or not, but it might be nice to have a new mother. Open Subtitles لا أعرف إن كان هذا صحيحا ولكن ربما يكون أمراً جيد أن تحصلوا على أم جديدة
    I know you think that's true, and that's your biggest problem. Open Subtitles اعرف انك تظن ان هذا صحيحا وهذه هي اكبر مشاكلك
    Is that true? Open Subtitles وهل هذا صحيحا ؟
    I understand you're the ranking agent on site. Is that correct? Open Subtitles افهم انك اكبر رتبة في موقعك اليس هذا صحيحا
    But if this is true, people have a right to know. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحا , من حق الناس ان يعرفو
    Yeah, I have it right here. Tell me if this is right. Open Subtitles أجل ها هو أمامي اخبريني إن كان هذا صحيحا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more