"هذا كان قبل" - Translation from Arabic to English

    • that was before
        
    • It was before
        
    • That's before
        
    • This was before
        
    But that was before demonic cults started targeting him. Open Subtitles لكن هذا كان قبل أن يبدأ المشعوذين باستهدافه
    But that was before she knew that I was the Guardian. Open Subtitles و لكن هذا كان قبل أن تعرف أني كنت الحارس
    that was before I knew everything he was involved in. Open Subtitles هذا كان قبل أن أعرف ما الأمور التي يمارسها
    But that was before the undeniable, irrevocable fact Open Subtitles ولكن هذا كان قبل الحقيقة التى لا يُمكن نكرانها
    that was before I realized that it was nothing but sassy remarks. Open Subtitles هذا كان قبل أن أدرك أن ذلك لم يكن سوى ملاحظات وقحة.
    And that was before he struck the plea, correct? Open Subtitles و هذا كان قبل أن يعترف بالتهم، صحيح؟
    that was before they found out you didn't kill Piper like you were supposed to. Open Subtitles هذا كان قبل ان يكتشفوا انك لم تقتل بايبر مثلما كان يجب ان تفعل
    that was before we knew he wasn't the one that tipped them off. Open Subtitles هذا كان قبل ان نعرف انه ليس من قام باخبارهم عني
    that was before I knew she was able to get to the dean. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف انها لها علاقة بالعميد
    Yeah, but that was before you told me about you and that guy in your parents' bed. Open Subtitles أجل , لكن هذا كان قبل أن تخبريني عن ذاك الفتى عندما فعلتمومها في سرير والداك
    that was before they tasted power and produced those creatures of war. Open Subtitles هذا كان قبل أن يتذوقوا القوة ويخلقوا تلك مخلوقات الحرب.
    Yeah. that was before your people shot me and killed my Commander. Open Subtitles أجل، هذا كان قبل أن يطلق شعبكِ النار علي
    I-I know, but that was before the guys were brought in on this and before we got actionable evidence on LokSat. Open Subtitles اعلم ولكن هذا كان قبل أن يعرف الرفاق بالأمر وقبل أن نحصل على دليل فعال ضد لوكسات
    I assumed at the time he'd destroyed it'cause he wanted to protect his identity, but that was before I realized that you and he were one and the same. Open Subtitles وافترضت في ذلك الوقت أنّه قد أتلفه لأنّه أراد إخفاء هويته. ولكن هذا كان قبل أن أدرك، أنّك أنت مَن فعل هذا.
    that was before the news turned me into a massive geek. Open Subtitles هذا كان قبل ان تحولني الأخبار إلى مهوس هائل
    Yeah, but that was before I knew I could get up on this high horse. Open Subtitles صحيح , لكن هذا كان قبل معرفتي انه بإمكاني الصعود على هذا الحصان العالي
    Well, that was before I realized that you were a little pansy quitter. Open Subtitles حسناً، هذا كان قبل أن أعرف أنكَ إنسحابي فاشل
    that was before I joined the NSS so I didn't get to experience it. Open Subtitles هذا كان قبل أنضمامي للوكالة لذا معلوماتي قليلة
    that was before I was grabbed off the street and brought here, before I saw my mom chasing an airplane on a motorcycle. Open Subtitles لكن هذا كان قبل أن يتم اختطافي من الشارع وإحضاري هنا قبل أن أرى أمي تطارد طائرة على دراجة نارية
    It was before I gave my life to the Lord and, man, I was just only concerned about my rights and my needs. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعطي حياتي للرب وكنت مهتم فقط بحقوقي واحتياجاتي
    That's before I knew your intent to poke the bear and pitch your tent right outside his den. Open Subtitles هذا كان قبل علمي بأنك تنوي القيام بوخز الدب ونصب خيمتك بجوار عرينه
    Today you probably wouldn't give her a second look, but This was before the Internet. Open Subtitles اليوم على الأرجح لن تنظر إليها مرتين، لكن هذا كان قبل الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more