By tonight,This is all gonna be a fading memory. | Open Subtitles | بحلول اللّيلة، سيكون هذا كلّه مجرّد ذكرى متلاشية |
This is all part of a sick little game you've been playing with me. | Open Subtitles | هذا كلّه جزء من لعبة لعينة تلعبينها أنتِ معي |
Uh, dominoes falling, This is all on me. | Open Subtitles | الدومينو تتساقَط، هذا كلّه بسببي. أردت مُساعدة شخَص. |
Okay , well, we'll talk about all this in person, yeah? | Open Subtitles | سنتحدّث بشأن هذا كلّه وجهاً لوجه، حسناً؟ |
We may be supporting our families for years until they can get out from under this, and It's all my fault. | Open Subtitles | نحن ربما قمنا بدعم عائلاتنا لسنوات حتى ينجون من ذلك، والآن هذا كلّه خطأي |
And what's more, he does this all in the name of God. | Open Subtitles | والأكثر من ذلك، أنه يفعل هذا كلّه باسم الرب. |
Is all of this about you not being able to grow a mustache? | Open Subtitles | أتفعل هذا كلّه لأنّك تعجز عن تنمية شاربيك؟ |
You're the one that made her sick. This is all your fault. | Open Subtitles | أنتَ من جعلها تصاب بالعدوى هذا كلّه بسببكَ |
This is all my fault because I freaked out so bad when you locked me up in that cave. | Open Subtitles | هذا كلّه بسببي لأنني فزعتُ حينما حبستني في ذلك الكهف |
This is all about you and me getting PlayStations. | Open Subtitles | هذا كلّه متعلق بحصولنا أنا و أنت على بلاي ستيشن الرابع |
This is all my fault. I made you choose my family over yours. | Open Subtitles | هذا كلّه خطأي، لقد جعلتكَ تضع شأن عائلتي فوق عائلتك |
But here is the thing even if This is all a dream, does it really matter? | Open Subtitles | ولكن هناك أمر آخر حتى لو كان هذا كلّه مُجرّد حُلم، هل يهم حقاً؟ |
Look, I'd say if This is all true that we fight for your money back. | Open Subtitles | إن كان هذا كلّه صحيحاً فسنسعى جاهدين لاسترداد أموالكم |
Oh, my God, you painted all this? | Open Subtitles | يا إلـهـي هل قمت بطلاء هذا كلّه ؟ |
Turk and I both knew who was responsible for all this. | Open Subtitles | لحسن الحظ كنت و(تيرك) نعلم من المسؤول عن هذا كلّه |
Ah... So, Tom's responsible for all this. | Open Subtitles | جعلني أثمل ، والشئ التالي الذيأعرفه.. إذاً ، "توم" هو المسؤول عن هذا كلّه |
I refuse to believe It's all because you just noticed you have a nice face. | Open Subtitles | أرفض الاعتقاد بأنّ هذا كلّه سببه ملاحظتَكَ أنّ لديكَ وجهاً لطيفاً |
It's all just to protect everyone from the big bombshell. | Open Subtitles | هذا كلّه فقط لتحمي الجميع من مفاجأة هائلة |
I don't mind that this all came out you need to cry sometimes. | Open Subtitles | لا أمانِع خروج هذا كلّه عليكَ البُكاء في بـعضِ الأحيان |
Now all of this is failure... complete and utter failure. | Open Subtitles | والآن هذا كلّه فشل فشلٌ كاملٌ ومطلق |
And he sat there and told me he could take it all away, all of it if I just helped him. | Open Subtitles | وجلس غير بعيد وأخبرني أن بإمكانه صرف كلّ هذا كلّه إن ساعدته فحسب |
No-No-No, that's all water under the bridge. | Open Subtitles | لا، هذا كلّه من الماضي وتغييره محال. |
this whole house worries about you, what you want, what you need. | Open Subtitles | بيت المخاوف هذا كلّه عنك، ماذا تُريد، وماذا تحتاج. |