| Tell me where, or I'll kill this piece of shit. | Open Subtitles | اخبريني أين، أو أنني ساقتل هذه القطعة من الهراء |
| I told the law it'd take me no time at all to find this piece of clothing. | Open Subtitles | أخبرتهم بأن الأمر لن يأخذ مني الكثير من الوقت لكي أجد هذه القطعة من الملابس. |
| Found another mystery stain on this piece ofher skirt. | Open Subtitles | وجدنا بقعة أخرى على هذه القطعة من تنورتها. |
| And don't even bother with that piece of crap warrant. | Open Subtitles | ولا تزعج نفسك بموضوع هذه القطعة الورقية العديمة الفائدة |
| Why was this piece of cutlery worth so much? | Open Subtitles | لمَ هذه القطعة من السكاكين قيمتها تساوي الكثير؟ |
| this piece of corn here can represent a strand of DNA. | Open Subtitles | هذه القطعة من الذرة بامكانها اعطاء شريط من الحمض النووي |
| You take out this piece, which is called the sun shield. | Open Subtitles | كنت تأخذ من هذه القطعة , التي ويسمى الدرع أحد |
| Place was a steal considering the square footage up in this piece. | Open Subtitles | الموقع كان صفقة رابحة، بالنظر إلى اللقطات المأخوذ من هذه القطعة |
| There's something philosophically about this piece of art that bothers me. | Open Subtitles | هناك شيئا فلسفيا حول هذه القطعة من الفن التي تزعجني |
| Uh, um, can someone please retrieve this piece of evidence | Open Subtitles | اه، أم، يمكن للشخص يرجى استرداد هذه القطعة الأدلة |
| I obtained this piece from a very dear friend of mine. | Open Subtitles | حصلت على هذه القطعة من صديق عزيز جدا من الألغام. |
| I do it to share with the Assembly this piece of authentic world heritage, born on the threshold of the fifteenth century. | UN | وأتكلم بها لمشاطرة الجمعية العامة، هذه القطعة من التراث العالمي الأصيل، الذي ولد على عتبة القرن الخامس عشر. |
| Now imagine you had this piece of technology, the means to save them, only to have someone take it from you. | Open Subtitles | الآن تخيل كان لديك هذه القطعة من التكنولوجيا، وسائل حفظها، فقط أن يكون شخص يأخذها منك. |
| I thought this piece could say a lot about heartbreak and growth... sort of like a care-frontation letter to myself. | Open Subtitles | اعتقدت أن هذه القطعة قد تقول الكثير حول التحطم القلب والنمو نوع من الرعاية , رسالة لنفسي . |
| this piece came from a bulk shipment to a company called Vanderhusen Industries. | Open Subtitles | هذه القطعة جائت من شحنة أكبر لشركة تدعى صناعات فاندرهاوزن |
| No, what I mean is this piece of technology is way too powerful to gift to an army. | Open Subtitles | لا , ما أعنيه هو هذه القطعة التقنية هي أكبر هدية تُقدم إلى جيش |
| Well, you know, this place pretends to be fancy, but look at this piece of crap. | Open Subtitles | حسنا، أتعرف، هذا المكان يدعي أنه راقي ولكن أنظر في هذه القطعة من الخردة |
| You don't realize there's a piece of you missing until that piece comes back and immediately pokes fun at your dye job. | Open Subtitles | لا تدركين أن هناك قطعة ناقصة منك. إلا حين تعود هذه القطعة و تسخر من صبغة شعرك فوراً. |
| I don't think so. I've got too much to do, rounding this lot up. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك، لدي الكثير من الأعمال بجمع هذه القطعة. |
| Okay, how'bout just this one piece? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عن انك تتناولين فقط هذه القطعة الواحدة؟ |
| Ok any second now this coin is going to.. | Open Subtitles | حسناً .. في أي لحظه الآن هذه القطعة النقديه سوف |
| The defence claims insanity after - this bit is beautiful, man - a Ouija board went wrong and he flipped out. | Open Subtitles | يدّعي الدفاع جنونا بعد - هذه القطعة جميلة، رجل - مجلس أويجا فشل وهو قلّب خارج. |
| We start the opening bid on this item at $50,000. | Open Subtitles | سوف نبدأ الرهان على هذه القطعة بـ 50 ألف دولار. |
| this patch here, it's red and red. Is that a common mistake? | Open Subtitles | هذه القطعة هنا ، أحمر وبعده أحمر أهذا خطأ اعتيادي ؟ |
| I mean, This parcel is drilled and ready to throw off cash from day one. | Open Subtitles | ما أعنيه هو أن هذه القطعة محفورة ومستعدة لإلقاء المال من أول يوم |