That's not how you know me, is it, Rollie? | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي يعرفني، هو عليه، روللي؟ |
That's not how things are going to be anymore. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي ستسير بها الأمور بعدالأن |
This is not how the story was supposed to end. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي يفترض بالقصة أن تنتهي بها |
This is not how I thought this moment would be. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة اعتقد ان هذه لحظة أن يكون. |
This is not the way I wanted it to be at all. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي أردت أن تسير بها الأمور على الإطلاق |
This isn't how I intended to say goodbye. I imagined it differently. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي أردت توديعك بها تخيلت الأمر بشكل مختلف |
That's no way to speak to your heavenly coach. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي تتحدثين فيها إلى مدريك |
I know you, too, but That's not the way it works. | Open Subtitles | وأنا أعرفكِ أيضا، ولكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها |
But we do have to figure this out, because, frankly, This isn't the way we're gonna get our happily ever after back. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التى سنستعيد بها سعادتنا مجددا |
That's not how we do things here, you dumb fuck. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي نعمل بها هنا، اللعنة عليكم. |
That's not how condoms work. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي يعمل بها الواقي الذكري |
Katie, honey... That's not how you negotiate, okay? | Open Subtitles | كايتي عزيزتي هذه ليست الطريقة التي تفاوضي بها |
If I've got one day left, That's not how I'm gonna spend it. | Open Subtitles | إذا كنـُـت أملك يوماً واحداً هذه ليست الطريقة المثلى لأقضيها |
This is not how I pictured it at all. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة أنا في الصورة على الإطلاق. |
This is not how we do it in France. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة ونحن نفعل ذلك في فرنسا. |
This is not how I wanted it to go down. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي أردت أن أذهب إلى أسفل |
We condemn all such uncivilized acts and underline that This is not the way to overcome the disputes or to settle them peacefully. | UN | إننا ندين جميع هذه اﻷعمال الهمجية، ونؤكد على أن هذه ليست الطريقة المناسبة لتجاوز الخلافات أو تسويتها سلميا. |
So, although I appreciate what has been said and your ruling, I think This is not the way to conduct our business, because we all know that we suffered from speech fatigue before, and that we have to take that into account. | UN | فبالرغم من أنني أقدر ما قيل وأقدر حكمكم، أعتقد أن هذه ليست الطريقة التي يجب أن ندير بها أعمالنا ﻷننا نعلم جميعاً أننا عانينا قبل ذلك من تعب الحديث، ولا بد لنا أن نأخذ ذلك في الاعتبار. |
Look, This isn't how we like to start new business arrangements, but, well, you pricks kind of set the tone, didn't you? | Open Subtitles | انظروا، هذه ليست الطريقة نود أن بدء ترتيبات تجارية جديدة، ولكن، حسنا، أنت عذاب نوع من ضبط نغمة، أليس كذلك؟ |
Hold it, Mississippi. That's no way to use a handgun. | Open Subtitles | مهلا ياسيد مسيسيبي ، هذه ليست الطريقة لأستعمال المسدس |
Now, I'm sure cutting off heads is very satisfying, but That's not the way you get people to work together. | Open Subtitles | الآن، أنا متأكد من قطع رؤساء مرضية جدا، ولكن هذه ليست الطريقة التي تحصل الناس على العمل معا. |
Okay, look, I understand wanting to destroy the Wraith, I do, but This isn't the way. | Open Subtitles | حسنا ، أنظر ، أنا أفهم تريدون تدمير الريث و نحن كذلك ولكن هذه ليست الطريقة |
This is no way to treat your new landlord. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة لمعاملة المالك الجديد لبيتك |
I know. And you should know that is not how we operate. | Open Subtitles | أعلم، وعليك أن تعلمي أن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها. |
She said, "That ain't the way to have fun, son" | Open Subtitles | قالت، "هذه ليست الطريقة للاستمتاع يا بني" |
This ain't the way I do business. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي اقوم فيها بالعمل |