"هل توجد أي" - Translation from Arabic to English

    • are there any
        
    • Is there any
        
    are there any establishments or premises where the licit manufacture of narcotic drugs or their salts takes place? UN 3- هل توجد أي مؤسسات أو منشآت تُصنع فيها العقاقير المخدرة أو أملاحها على نحو مشروع؟
    are there any establishments or premises where the licit manufacture of psychotropic substances or their salts takes place? UN 4- هل توجد أي مؤسسات أو منشآت تصنع فيها المؤثرات العقلية أو أملاحها على نحو مشروع؟
    are there any establishments or premises where the licit manufacture of narcotic drugs or their salts takes place? UN 3- هل توجد أي مؤسسات أو منشآت تُصنع فيها العقاقير المخدرة أو أملاحها على نحو مشروع؟
    are there any establishments or premises where the licit manufacture of psychotropic substances or their salts takes place? UN 4- هل توجد أي مؤسسات أو منشآت تصنع فيها المؤثرات العقلية أو أملاحها على نحو مشروع؟
    I know you just started office hours, but Is there any way you could fill in for her? Open Subtitles أعلم أنك بدأت عملًا مكتبيًا، لكن هل توجد أي فرصة لكي تحلي محلها؟
    are there any establishments or premises in which lawful manufacture of psychotropic substances or their salts takes place? UN س 4- هل توجد أي منشآت أو مرافق تصنع فيها المؤثرات العقلية أو أملاحها بصورة مشروعة؟
    are there any objections to that request? I see that there are none. UN هل توجد أي اعتراضات على ذلك الطلب؟ لا أرى أن هناك أي اعتراض.
    are there any other problematic cases? Not to my knowledge. UN هل توجد أي حالات أخرى محفوفة بالمشاكل؟ لا علم لي بذلك.
    are there any comments? If I hear none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda. UN هل توجد أي تعليقات؟ ما لم أسمع أي تعليقات سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال.
    are there any legal provisions or other measures that prevent recruitment in Cuba to terrorist groups abroad? UN هل توجد أي أحكام قانونية أو تدابير أخرى تمنع تجنيد الأفراد في كوبا لحساب جماعات إرهابية في الخارج؟
    are there any legal provisions to deny safe haven to terrorists in Singapore? UN هل توجد أي أحكام قانونية لعدم توفير الملاذ الآمن للإرهابيين في سنغافورة؟
    :: are there any exceptions to the requirement to mark small arms and light weapons at the time of manufacture? UN :: هل توجد أي استثناءات لشرط وسم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عند صنعها؟
    :: are there any exceptions to the requirement to mark small arms and light weapons at the time of manufacture? UN :: هل توجد أي استثناءات لشرط وسم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عند صنعها؟
    are there any violations, say, from this morning that you haven't had a chance to enter? Open Subtitles هل توجد أي انتهاكات فلنقل في هذا الصباح ولم تتمكن من إدخالها؟
    Tina, are there any other looks you can try? Open Subtitles تينا , هل توجد أي مظاهر أخرى يمكنك تجريبها ؟
    are there any better solutions? Open Subtitles ما عدا محاصرة الماء هل توجد أي أفكار أخرى؟
    are there any objections to those requests? UN هل توجد أي اعتراضات على تلك الطلبات؟
    are there any objections to those requests? UN هل توجد أي اعتراضات على هذين الطلبين؟
    Is there any other way to find out where this was taken? Open Subtitles هل توجد أي طريقة أخرى تمكّننا من معرفة مكان تصويره؟
    Is there any way for me to get my hands on a splinter bomb? Open Subtitles هل توجد أي وسيلة لكي أحصل على قنبلة منشقة؟
    Is there any truth to the rumor that there is no Earth... it doesn't exist and you just made it up? Open Subtitles هل توجد أي حقيقة عن الإشاعة أنه لا يوجد كوكب أرض أنها ليست موجودة وأنك قد أخترعت الأمر كله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more