"هل ستكون" - Translation from Arabic to English

    • Will you be
        
    • You gonna be
        
    • Would you be
        
    • Is she gonna be
        
    • Are you going to be
        
    • Will she be
        
    • Is she going to be
        
    • You'll be
        
    • Will it be
        
    • you'd be
        
    • You're gonna be
        
    • will the
        
    • will we
        
    Will you be able to decrypt it before you leave? Open Subtitles هل ستكون قادرة على فك تشفيرها قبل أن تغادر؟
    Will you be just another one or a zero of hope? Open Subtitles هل ستكون مجرد شخص آخر أو شيء لا أمل فيه؟
    You gonna be able to close on this, kid? Open Subtitles هل ستكون قادراً على الانتصار في القضية أيها الفتى؟
    Would you be mad if I ran for CEO? Open Subtitles هل ستكون غاضبا إذا أصبحت المدير التنفيذي ؟
    So this woman you plan on hiring Is she gonna be in the spokesmodel category? Open Subtitles بالنسبة للمرأة التي ستعيّنها، هل ستكون واجهة جميلة؟
    Are you going to be able to do this? Open Subtitles هل ستكون قادرا على التعامل مع هذا الوضع؟
    Someone whistled and she disappeared. Will she be a bad influence? Open Subtitles أحدهم صفر لها و إختفت هل ستكون ذات تأثير سلبي؟
    Will you be ready if a vampire's behind you? Open Subtitles هل ستكون مستعد إذا ظهر مصاصى الدماء خلفك؟
    Will you be there on Judgment Day to make my case, then? Open Subtitles هل ستكون هناك يوم الحساب لتبرهن أن ما تقوله صحيحاً إذاً
    Will you be ready to set off as soon as you're finished here? Open Subtitles هل ستكون مُستعدًا للمغادرة حالما تنتهي هنا؟
    Will you be able to play in the game next week? Open Subtitles هل ستكون قادرا على لعب المباراة في الاسبوع القادم؟
    - I don't care... I'm goin'in. Are You gonna be on shift? Open Subtitles لا أهتم، سأفعلها هل ستكون تقوم بمناوبتك؟
    Are You gonna be the one to tell me what the hell's going on here? Open Subtitles هل ستكون أنت الشخص الذى سيخبرنى ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم؟
    All right. You gonna be all right at home? Open Subtitles حسناً، هل ستكون على ما يرام في المنزل؟
    Would you be willing to help me put something together? Open Subtitles هل ستكون على استعداد لمساعدتي لوضع شيئ ما معا؟
    Would you be amenable to my speaking with her? Open Subtitles هل ستكون أكثر تجاوباً إذا تحدثت أنا إليها؟
    She runs it. Is she gonna be okay? Open Subtitles إنها تدير المكان، هل ستكون بخير؟
    But Is she gonna be all right? Open Subtitles وهناك نوع من البكتيريا هل ستكون بخير؟
    Are you going to be able to do this, live out here? Open Subtitles هل ستكون قادرا على التعامل مع هذا الوضع؟ العيش هنا؟
    But Will she be able to convince President Raiko Open Subtitles لكن هل ستكون قادرة على أقناع الرئيس رايكو
    Is she going to be just a friend all your life. Open Subtitles هل ستكون صديقة فقط لطوال حياتك
    But if it does go well, You'll be ready? Open Subtitles لكن إن سار الأمر على مايرام هل ستكون جاهزا؟
    But Will it be able to do so before we can bring navigation back online and make the jump to FTL? Open Subtitles هل ستكون قادراً على عمل ما قبل أن تعود الملاحة في وضع الأتصال ونقفز إلى الوميض
    If I had raised an optimist, you'd be here crowing. Open Subtitles إذا كنت قد رفعت متفائل، هل ستكون هنا صياح.
    You're gonna be a lone wolf or you're gonna go with the pack. Open Subtitles هل ستكون ذئباً متوحداً أم ستذهب مع القطيع
    :: will the necessary resources be there to fulfil the mandate? Mr. Guéhenno expressed concern that a lack of adequate resources can lead to failure in peacekeeping missions. UN :: هل ستكون الموارد اللازمة موجودة لإنجاز الولاية؟ أعرب السيد غينو عن قلقه لأن غياب الموارد الكافية يمكن أن يؤدي إلى إخفاق بعثات حفظ السلام.
    After that, will we or will we not be able to deliver the goods? That will depend on the States parties; we are there to serve them -- those who want to move forward, as well as those who cannot move forward at a particular time. UN وبعد ذلك، هل ستكون أو لن تكون لدينا القدرة على الوفاء بالمطلوب؟ سيتوقف ذلك على الدول الأطراف؛ ونحن هناك لنخدمها، لنخدم من يريدون أن يتحركوا للأمام، وكذلك من لا يستطيعون في وقت معين التحرك إلى أمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more