"هل كل" - Translation from Arabic to English

    • Are all
        
    • Is all
        
    • Do all
        
    • Is everything
        
    • Is every
        
    • Did all
        
    • Are you all
        
    • Does all
        
    • Is everyone
        
    • Are we
        
    • Does every
        
    • Is everybody
        
    Are all the zombies being dangled over a shark tank? Open Subtitles هل كل الزومبي يتدلون على خزان ماء مليئ بالقروش
    And Are all five gentlemen charged with burglary, second degree? Open Subtitles هل كل المتهمين الخمسة متهمون بالسرقة من الدرجة الثانية؟
    Please, allow me to help? Oh. Are all American women this accommodating? Open Subtitles أرجوك، اسمح لي أن أساعدك؟ هل كل النساء الأمريكيات بهذا اللطف؟
    Ciro, my dear son, tell me: Is all that's happening my fault? Open Subtitles : أخبرنى يا بنى العزيز هل كل ما يحدث غلطتى ؟
    Is all of this new? In a certain sense, yes, because some of the specific tasks and specific projects are new. UN هل كل هذا جديد؟ نعم، من زاوية ما، لأن بعض المهام الخاصة والمشاريع المحددة جديدة.
    Do all parents who've abandoned their child act like that? Open Subtitles هل كل الآباء الذين يهجرون أبنائهم يتصرفون هكذا ؟
    Is everything all right? Uh... she's... she's wearing her wedding dress. Open Subtitles هل كل شي على مايرام؟ اوه هي ترتدي فستان زفافها
    Are all the Frenchmen as witty as you, Your Majesty? Open Subtitles هل كل الرّجال الفرنسيّين بمثل براعتك, يا صاحب الجلالة؟
    Are all the crimes set forth in the international conventions included as extraditable offences in bilateral treaties to which Belgium is party? UN :: هل كل الجرائم المذكورة في الاتفاقيات الدولية تعتبر جرائم تستوجب تسليم مرتكبيها بموجب الاتفاقيات الثنائية التي انضمت إليها بلجيكا؟
    Uh, ladies, Are all of the daddies still in the picture? Open Subtitles سيداتي، هل كل الآباء مازالو موجودين بالصورة؟
    Are all the First Generation... are they valuable because they're young? Open Subtitles ...هل كل الجيل الأول هل هم قيمين لأتهم صغار السن؟
    Okay, that's it... Are all of his bits with her bits? Open Subtitles هذا كل شيء ، هل كل بقاياه مع بقاياها ؟
    Are all doctors so meticulous or is it just you? Open Subtitles هل كل الأطباء يتصفون بالدقة الشديدة أم أنه أنت فقط؟
    Is all of this oil consumption really necessary? News-Commentary ولكن هل كل هذا الاستهلاك من النفط ضروري حقاً؟
    Is all of this really over some little fish? Open Subtitles هل كل هذا حقا من اجل بعض الأسماك الصغيرة؟
    Y'all getting settled in - alright? What Is all this stuff? Open Subtitles هل كل شيئ على مايرام في مكتبكم الجديد ما كل هذه الأشياء؟
    Do all birdwatchers go around the place armed to the teeth? Open Subtitles هل كل مراقبى الطيور يمشون فى ارجاء المكان وهم مسلّحون ؟
    So Do all cops look like you in 2077? Open Subtitles هل كل الظباط يشبهونكي في عام 2077 ؟
    O-O-O-Okay, hold on, so if you don't want to go and I don't need to bring you, Is everything good? Open Subtitles حسنًا، تمهلي، إذًا، إن لم ترغبي بالذهاب وأنا لست بحاجة لأخذكِ معي هل كل شيء على ما يرام؟
    Is every crime syndicate in town after this bracelet? Open Subtitles هل كل مؤسسة إجرامية في هذه المدينة تسعى وراء هذا السوار؟
    You should know, you Did all right this time. Open Subtitles يجب أن نعرف، هل كل الحق هذه المرة.
    Are you all the way up there, looking all the way down here? Open Subtitles هل كل وسيلة توصلك إلى هناك, لكي تبحث عن طول الطريق الى هنا؟
    Does all this mean that we can't get out of here, sir? Open Subtitles هل كل هذا يعني أننا لا نستطيع الخروج من هنا، سيدي؟
    I do, but Is everyone we need still on the train? Open Subtitles اتفهمك ,ولكن هل كل الافراد الذين نحتاجهم علي متن هذا القطار؟
    Are we just doing good things to avoid personal suffering, or is there actually such a thing as goodness? Open Subtitles هل كل ما نفعله هو أشياء ٌ حسنة؟ لكي نتجنب المعاناة الشخصية أو هناك في الحقيقة شيءٌ مثل طيبة القلب؟
    Does everything- Does every business have to make a profit? Open Subtitles هل كل عمل يجب أن يخرج من وراءه عائدات؟
    He does everything by the book. Is everybody in this town a robot? Open Subtitles إنه يلتزم بالقانون فقط هل كل من هنا كالرجال الآليين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more