If I leave now, I can make it there in time. | Open Subtitles | إذا أغادر الآن، لا أستطيع جعله هناك في الوقت المناسب. |
It won't explode if we get there in time. | Open Subtitles | لن ينفجر إن وصلنا هناك في الوقت المناسب. |
She didn't get there in time to answer it. | Open Subtitles | لَمْ تَصلْ إلى هناك في الوقت المناسب لتجيب |
If she gets us there on time, she's got my blessing. | Open Subtitles | إذا أوصلتنا إلى هناك في الوقت المناسب، أنها تحظى بمباركتي. |
But, uh, some of my people say that there are a lot of other competitors out there right now in the cryptocurency market. | Open Subtitles | ولكن، ، بعض الناس يقولون لي بأن هناك الكثير من المنافسين هناك في الوقت الحالي في سوق العملة الألكترونية. |
So you could get there just in time for the cleanup. | Open Subtitles | لذلك يمكن أن نصل إلى هناك في الوقت المناسب لتنظيف. |
there was an accident, and i didn't get there in time. | Open Subtitles | كان هناك حادث و لم أصل هناك في الوقت المحدد |
The priest got there in time, but the Medicine men didn't. | Open Subtitles | وصل الكاهن هناك في الوقت المناسب ، ولم يفعل الأطباء |
At least we got there in time to save his life. | Open Subtitles | على الأقل، قد وصلنا هناك في الوقت المناسب لإنقاذه |
Be there in time for lunch. | Open Subtitles | كن هناك في الوقت المناسب لتناول طعام الغداء. |
How the hell are you guys gonna get there in time on foot? | Open Subtitles | بئسا يا رفاق ، كيف ستصلون إلى هناك في الوقت المحدد سيرا على الأقدام؟ |
He wants us to get there in time to stop this. | Open Subtitles | إنه يريدنا أن نلحق به هناك في الوقت المناسب لنوقف الشيطان |
They will fucking kill Nicky and Paddy if I don't make it back there in time! | Open Subtitles | غاي أنهم سوف يقتلون نيكي و بادي إذا لم أقم بإعادتها إلى هناك في الوقت المناسب |
You may not make it there in time. | Open Subtitles | ربا لا تستطيعين فعلها هناك في الوقت المناسب |
One of our detectives got there in time, but he fell. | Open Subtitles | واحدة من محققينا وصلت إلى هناك في الوقت المناسب لكنه سقط |
If we leave now, we can be there in time to watch him puke. | Open Subtitles | لو غادرنا الآن يمكننا أن نصل هناك في الوقت الذي سيستفرغ فيه |
We'll make sure he's there on time, every time, | Open Subtitles | سَنَتأكّدُ بأنّه هناك في الوقت المناسب، كُلَّ مَرَّةٍ |
Now, I told Duke I'd meet him at 5:00 sharp, and he pouts if I'm not there on time. | Open Subtitles | الآن، أخبرتُ دوقاً بأنّني أُقابلُه في 5: 00 حادّ، وهو يَعْبسُ إذا لَستُ هناك في الوقت المناسب. |
You know, just once... just once in our lives, we had to be there on time. | Open Subtitles | أتعلم، لمرة لمرة واحدة في حياتنا، اود أن نكون هناك في الوقت بعينه |
Larry Kinkaid, one of the finest, most God-fearing men that ever lived is lying out there right now with a bullet hole in his head. | Open Subtitles | لاري كينكيد ، واحد من أرقى الرجال الذين يخشون الله يرقد هناك في الوقت الراهن وثقب الرصاصة في رأسه |
The Athenian soldiers got there just in time, and the Persian fleet turned tail and sailed home. | Open Subtitles | وصل الجنود الأثينيين هناك في الوقت المناسب تماماً فهرب الأسطول الفارسي و أبحر إلى الوطن |