"هناك قَدْ" - Translation from Arabic to English

    • There might
        
    • there may
        
    Don't go up there. There might be more dynamite. Open Subtitles لا تُرتفعْ هناك هناك قَدْ يَكُونُ ديناميتاً أكثراً
    There might be some things in here that you could use. Open Subtitles هناك قَدْ يَكُونُ بَعْض الأشياءِ هنا بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَها.
    Look, you see, the thing is, Monty, There might be some unfortunate side effects on the people you're levitating. Open Subtitles النظرة، تَرى، إنّ الشيءَ، مونتي، هناك قَدْ يَكُونُ بَعْض الآثار الجانبية المؤسفة على الناسِ أنت تَرْفعُ.
    there may things that you said that I can use. Open Subtitles هناك قَدْ الأشياءُ التي تَقُولُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ.
    there may be others, we just don't know yet. Open Subtitles هناك قَدْ يَكُون آخرين، نحن فقط لا نَعْرفُ لحد الآن.
    Frasier, did you ever stop to think there may be something special about not being picked? Open Subtitles فرايزر، تَوقّفتَ للإعتِقاد أبداً هناك قَدْ يَكُون شيءاً خاصَّ حول لا أَنْ يُلتَقطَ؟
    Your model girlfriend doesn't come home last night, and you don't start to think There might be something wrong? Open Subtitles صديقتكَ النموذجية لا يَرْجعُ للبيت ليلة أمس، وأنت لا تَبْدأُ الإعتِقاد هناك قَدْ يَكُونُ شيءاً خاطئَ؟
    There might be something in the elevator shaft: Open Subtitles هناك قَدْ يَكُونُ شيءاً في عمود المصعدَ:
    I was beginning to think There might be something wrong with your equipment, Niles. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَبْدأُ بالإعتِقاد هناك قَدْ يَكُونُ شيءاً خاطئَ بأجهزتِكَ، النيل.
    There might still be some sparks there. Open Subtitles هناك قَدْ ما زالَ يَكُونُ بَعْض الشراراتِ هناك.
    There might be something you want to keep. Open Subtitles هناك قَدْ يَكُونُ شيءاً تُريدُ الإبْقاء.
    There might still be some ice cream left in the freezer. Open Subtitles هناك قَدْ يَكُونُ بَعْض الآيس كريمِ في الفريزر
    And it looks like There might be a fatality! Open Subtitles و يَبْدو مثل هناك قَدْ يَكُونُ a ضحيّة!
    There might be some whippits lying around if you want them. Open Subtitles هناك قَدْ يَكُونُ بَعْض whippits كذب حول إذا تُريدُهم.
    He said there may be an intolerable working relationship. Open Subtitles قالَ هناك قَدْ يَكُون لايُطاقَ علاقة العمل.
    there may be builders who could find it in their heart to be vindictive to this old lady. Open Subtitles هناك قَدْ يَكُون بُناةَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُقرّرَوا لِكي يَكُونَ حقودَين على هذه السيدة العجوز.
    If we don't get this Talk 100 spot, there may not be any left. Open Subtitles إذا نحن لا نَحصَلُ عَلى هذا الكلامِ 100 بقعةَ، هناك قَدْ لا يَكُون أيّ يسار.
    Although there may be a few women here that are unattached, who might just take a shine to an old debonair dog like yourself. Open Subtitles بالرغم من أن هناك قَدْ يَكُون بضعة نِساء هنا ذلك منفصل، الذي قَدْ فقط يَأْخذُ a لمعان إلى كالكلبِ بشوشِ قديمِ نفسك.
    Well, there may be something in there. Open Subtitles حَسناً، هناك قَدْ يَكُون شيء في هناك.
    Oh, very much so, but there may come a time when, say, she isn't. Open Subtitles أوه، بالتأكيد، لكن هناك قَدْ يَجيءُ a وقت عندما، الرأي، هي لَيستْ.
    The fact that there may be a hospital in Miami also peddling human fat is neither persuasive nor relevant. Open Subtitles الحقيقة بأنّ هناك قَدْ يَكُون a مستشفى في Miami دهن إنساني مُتَجوِّل أيضاً لا مقنع ولا ذو العلاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more