"هنا أو" - Translation from Arabic to English

    • here or
        
    • here and
        
    • here nor
        
    • there or
        
    • or here
        
    They do not see why we need to preserve an obscure frog here or an endangered owl there. UN فهم لا يفهمون سبب حاجتنا إلى الحفاظ على ضفدع مجهول هنا أو بومة مهددة بالانقراض هناك.
    So is there a security here or someone we could talk to? Open Subtitles هل هنالك أمن هنا أو شخص يمكن الحديث معه نعم ..
    He have any family here or anybody we could talk to? Open Subtitles هل يملك عائلة هنا أو أي شخص يمكننا التحدث إليه؟
    Certainly, some progress can be seen here and there, yet our people continue to suffer hunger, malnutrition and sickness. UN ويمكن بالتأكيد مشاهدة بعض التقدم هنا أو هناك، غير أن شعبنا لا يزال يعاني من الجوع وسوء التغذية والمرض.
    I should like to wish them all the best for their future endeavours, both here and in their native lands. UN وأود أن أوجه إليهم خالص الأمنيات بتحقيق كل نجاح في مساعيهم المقبلة سواء هنا أو في أوطانهم.
    The difference between 9 and 10 is neither here nor there. UN ولا يوجد فرق بين 9 و 10 هنا أو هناك.
    There could be hundreds millions more solar systems like this out there or none at all. Open Subtitles قد يكون هناك مئات ملايين المجموعات الشمسية كهذه في الخارج هنا , أو ولا واحده منها إطلاقاً
    Are there any other stories that you remember from when you first got here or from your childhood? Open Subtitles هل هناك قصص أخرى تتذكرها من أول يوم وصلتَ فيه الى هنا أو من طفولتك ؟
    You don't think every single person in this country doesn't write off an extra thing here or there? Open Subtitles أنت لا تعتقد كل شخص واحد في هذا البلد لا تشطب شيء إضافي هنا أو هناك؟
    There should be a stream near here or it will rain soon. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تيار بالقرب من هنا أو ستمطر قريبا.
    You can stay here or go wherever you want. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا أو الذهاب لأي مكان تُريديه
    If it's between letting it in here, or letting it down there.. Open Subtitles إذا كان الاختيار بين ان نتركه هنا أو نتركه هناك بالاسفل
    There's no way to tell for certain that I'm here, or here or both places at once. Open Subtitles أو هنا أو فى كلا المكانين فى نفس الوقت. أو ربما أنا وصلت إلى هنا
    Do you wanna come back here or meet in the lobby? Open Subtitles هل تودي أن تعودي إلى هنا أو نتقابل في البهو؟
    And now come here, or I'll give you with Amnesty International. Open Subtitles والآن تعال إلى هنا أو سأعطيك مع منظمة العفو الدولية
    This belief has to guide us in all our actions, both here and at home. UN وينبغي أن نهتدي بهذه العقيدة في كل ما نضطلع به من أعمال سواء هنا أو في بلادنا.
    Relying on the rule of law, influence and solidarity, prevention is central to the set of actions conducted by our diplomacy, which constantly strives to resolve crises that may arise here and there. UN فالوقاية، التي ترتكز على سيادة القانون وممارسة التأثير والتضامن، تشكل محور مجموع الإجراءات الصادرة عن دبلوماسيتنا التي تسعى بلا توقف إلى حل الأزمات التي يمكن أن تولد هنا أو هناك.
    Relying on the rule of law, influence and solidarity, prevention is central to the set of actions conducted by our diplomacy, which constantly strives to resolve crises that may arise here and there. UN فالوقاية، التي ترتكز على سيادة القانون وممارسة التأثير والتضامن، تشكل محور مجموع الإجراءات الصادرة عن دبلوماسيتنا التي تسعى بلا توقف إلى حل الأزمات التي يمكن أن تولد هنا أو هناك.
    Our nation is facing many challenges both here and abroad, like in Oubari in Libya. UN ويواجه قومُنا عدداً كبيراً من التحديات، سواء هنا أو في الخارج، كما هي الحال في أوباري بليبيا.
    I can't be here and not be with you anymore. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون هنا أو أن أكون معك بعد الآن
    Although sometimes you run into a straggler who ended up neither here nor there. Open Subtitles برغم من أنه أحيانًا تقابل جثة هنا أو هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more