"هنا حتى" - Translation from Arabic to English

    • here until
        
    • here till
        
    • here so
        
    • even here
        
    • here to
        
    • here even
        
    • there until
        
    • here while
        
    • here for
        
    • there till
        
    • here by
        
    • here and
        
    We'll be here until we're done. Then we go home. Open Subtitles سنبقى هنا حتى ننهي مهمتنا ، ثم نعود للديار
    Feel free to hang out here until your rooms are ready. Open Subtitles لا تتردد في شنق هنا حتى الغرف الخاصة بك جاهزة.
    Now that she's here, she's here until she passes them. Open Subtitles الان بما انها هنا , ستبقى هنا حتى تخرجهم.
    And now, we'll be here till the end if necessary. Open Subtitles والان نحن سنكون هنا حتى النهاية ان لزم الامر
    You wanna keep her here till she gives up what she knows? Open Subtitles هل تريد الاحتفاظ بها هنا حتى انها تخلت عن ما تعرفه؟
    Uh, Stefan volunteered to move your entertainment center in here so now you can watch TV from your favorite chair. Open Subtitles اه، تطوع ستيفان لنقل مركز الترفيه الخاص بك هنا حتى الآن يمكنك مشاهدة التلفزيون من كرسي المفضلة لديك.
    Because you're here, it's becoming like I'm not even here. Open Subtitles لانكِ هنا ، يبدو الامر كأنني لست هنا حتى
    Unfortunately, the possible solution seems to lie in transferring our debt to future generations, who are not here to argue against it. UN ومن سوء الطالع أن الحل الممكن يكمن في تحويل دَيننا إلى الأجيال المقبلة والتي غير موجودة هنا حتى تدحض ذلك.
    here until 3:00 A.M., serving cocktails to a bunch of drunk tourists. Open Subtitles هنا حتى الساعة 3 فجرا اقدم الكوكتيلات لمجموعة من السياح السكارى
    No, my flight from Geneva is booked so I'm here until tomorrow. Open Subtitles كلا, رحلتي من الجنيف حجزت لذا سأبقى هنا حتى يوم غد
    Now, we're stuck here until help comes, he leaves. Open Subtitles الآن، نحن عالقون هنا حتى تأتي المساعدة، يغادر.
    Nevertheless, she's here until her trial in the new protective isolation unit. Open Subtitles و هي هنا حتى يحين موعد محاكمتها في وحدة العزل الجديدة
    You actually expect us to sit around here until dawn? Open Subtitles كنت فعلا نتوقع منا أن نجلس هنا حتى الفجر؟
    You guys stay here until we're inside, all right? Open Subtitles أنت رجال يَبْقونَ هنا حتى نحن داخل، بخير؟
    Alright, I'll get out of here until book club starts. Open Subtitles حَسَناً، أنا سَأَخْرجُ من هنا حتى يبْدأْ نادي الكتاب
    We could just pay rent here till a better one comes along. Open Subtitles نحن نستطيع ان ندفع الاجار هنا حتى يأتي افضل منه نحن؟
    Most of the boys think they wouldn't be here till late spring if they come at all. Open Subtitles معظم الأولاد يعتقدون أنهم كان لا ينبغى تواجدهم هنا حتى الربيع .. هذا إذا حضروا
    We will wait here till the jeep is repaired Open Subtitles وسوف تنتظر هنا حتى نتم إصلاح السيارة الجيب
    Since you get here so early in the morning, do you mind picking up biscuits for the faculty and staff? Open Subtitles منذ تحصل هنا حتى في وقت مبكر من الصباح، هل تمانع في التقاط البسكويت لأعضاء هيئة التدريس والموظفين؟
    Talk about rude, the National Champion isn't even here to greet them. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الوقاحة , البطلة النهائية ليست هنا حتى لتحيتهم
    I know every twig from here to the sea caverns. Open Subtitles إني أعرف كل غصن من هنا حتى مغارات البحر.
    Who's gonna walk in here even if the cops would let him? Open Subtitles من سيدخل إلى هنا حتى لو سمحت له الشرطة بذلك ؟
    Go back underground and stay there until you're ready to die. Open Subtitles عد إلى تحت الارض وابقى هنا حتى تبقى جاهزاً للموت
    That Marlowe could stay here while she and Carlton worked out her parole situation. Open Subtitles مارلو بإمكانها البقاء هنا حتى تتمكن وكارلتون التعامل مع ضابط إطلاق سراحها المشروط
    We can't wait here for her to get in. Open Subtitles لا يمكننا الإنتظار هنا حتى تتمكن من الدخول
    You both stay in there till I come and tell you she's been and gone. Open Subtitles جميعكم ابقوا هنا حتى آتي وأخبركم بأنها ذهبت
    If they're not down here by now, they're not coming. Open Subtitles طالما هم ليسوا هنا حتى الآن فهم ليسوا بقادمين
    There're no other houses between here and the Air Force base. Open Subtitles لا يوجد مزيد من المنازل من هنا حتى القاعده الجويه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more