We'll be here until we're done. Then we go home. | Open Subtitles | سنبقى هنا حتى ننهي مهمتنا ، ثم نعود للديار |
Feel free to hang out here until your rooms are ready. | Open Subtitles | لا تتردد في شنق هنا حتى الغرف الخاصة بك جاهزة. |
Now that she's here, she's here until she passes them. | Open Subtitles | الان بما انها هنا , ستبقى هنا حتى تخرجهم. |
And now, we'll be here till the end if necessary. | Open Subtitles | والان نحن سنكون هنا حتى النهاية ان لزم الامر |
You wanna keep her here till she gives up what she knows? | Open Subtitles | هل تريد الاحتفاظ بها هنا حتى انها تخلت عن ما تعرفه؟ |
Uh, Stefan volunteered to move your entertainment center in here so now you can watch TV from your favorite chair. | Open Subtitles | اه، تطوع ستيفان لنقل مركز الترفيه الخاص بك هنا حتى الآن يمكنك مشاهدة التلفزيون من كرسي المفضلة لديك. |
Because you're here, it's becoming like I'm not even here. | Open Subtitles | لانكِ هنا ، يبدو الامر كأنني لست هنا حتى |
Unfortunately, the possible solution seems to lie in transferring our debt to future generations, who are not here to argue against it. | UN | ومن سوء الطالع أن الحل الممكن يكمن في تحويل دَيننا إلى الأجيال المقبلة والتي غير موجودة هنا حتى تدحض ذلك. |
here until 3:00 A.M., serving cocktails to a bunch of drunk tourists. | Open Subtitles | هنا حتى الساعة 3 فجرا اقدم الكوكتيلات لمجموعة من السياح السكارى |
No, my flight from Geneva is booked so I'm here until tomorrow. | Open Subtitles | كلا, رحلتي من الجنيف حجزت لذا سأبقى هنا حتى يوم غد |
Now, we're stuck here until help comes, he leaves. | Open Subtitles | الآن، نحن عالقون هنا حتى تأتي المساعدة، يغادر. |
Nevertheless, she's here until her trial in the new protective isolation unit. | Open Subtitles | و هي هنا حتى يحين موعد محاكمتها في وحدة العزل الجديدة |
You actually expect us to sit around here until dawn? | Open Subtitles | كنت فعلا نتوقع منا أن نجلس هنا حتى الفجر؟ |
You guys stay here until we're inside, all right? | Open Subtitles | أنت رجال يَبْقونَ هنا حتى نحن داخل، بخير؟ |
Alright, I'll get out of here until book club starts. | Open Subtitles | حَسَناً، أنا سَأَخْرجُ من هنا حتى يبْدأْ نادي الكتاب |
We could just pay rent here till a better one comes along. | Open Subtitles | نحن نستطيع ان ندفع الاجار هنا حتى يأتي افضل منه نحن؟ |
Most of the boys think they wouldn't be here till late spring if they come at all. | Open Subtitles | معظم الأولاد يعتقدون أنهم كان لا ينبغى تواجدهم هنا حتى الربيع .. هذا إذا حضروا |
We will wait here till the jeep is repaired | Open Subtitles | وسوف تنتظر هنا حتى نتم إصلاح السيارة الجيب |
Since you get here so early in the morning, do you mind picking up biscuits for the faculty and staff? | Open Subtitles | منذ تحصل هنا حتى في وقت مبكر من الصباح، هل تمانع في التقاط البسكويت لأعضاء هيئة التدريس والموظفين؟ |
Talk about rude, the National Champion isn't even here to greet them. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الوقاحة , البطلة النهائية ليست هنا حتى لتحيتهم |
I know every twig from here to the sea caverns. | Open Subtitles | إني أعرف كل غصن من هنا حتى مغارات البحر. |
Who's gonna walk in here even if the cops would let him? | Open Subtitles | من سيدخل إلى هنا حتى لو سمحت له الشرطة بذلك ؟ |
Go back underground and stay there until you're ready to die. | Open Subtitles | عد إلى تحت الارض وابقى هنا حتى تبقى جاهزاً للموت |
That Marlowe could stay here while she and Carlton worked out her parole situation. | Open Subtitles | مارلو بإمكانها البقاء هنا حتى تتمكن وكارلتون التعامل مع ضابط إطلاق سراحها المشروط |
We can't wait here for her to get in. | Open Subtitles | لا يمكننا الإنتظار هنا حتى تتمكن من الدخول |
You both stay in there till I come and tell you she's been and gone. | Open Subtitles | جميعكم ابقوا هنا حتى آتي وأخبركم بأنها ذهبت |
If they're not down here by now, they're not coming. | Open Subtitles | طالما هم ليسوا هنا حتى الآن فهم ليسوا بقادمين |
There're no other houses between here and the Air Force base. | Open Subtitles | لا يوجد مزيد من المنازل من هنا حتى القاعده الجويه |