Additional funds are being sought to cover the travel costs of delegations from developing countries attending the conference and the second session of the Preparatory Committee. | UN | والعمل جار على توفير أموال إضافية لتغطية تكاليف سفر الوفود من البلدان النامية لحضور المؤتمر والدورة الثانية للجنة التحضيرية. |
The first session was convened from 26 to 28 May 2008 and the second session was held on 5 and 29 September 2008. | UN | عُقدت الدورة الأولى من 26 إلى 28 أيار/مايو 2008، والدورة الثانية في 5 و29 أيلول/سبتمبر 2008. |
It included the twelfth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the second session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. | UN | وقد تضمن الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
(i) Substantive servicing of meetings. second session of the Committee on Energy; and second session of the Committee on Water Resources; | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات - الدورة الثانية للجنة الطاقة؛ والدورة الثانية للجنة الموارد المائية؛ |
(i) Substantive servicing of meetings. second session of the Committee on Energy; and second session of the Committee on Water Resources; | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات - الدورة الثانية للجنة الطاقة؛ والدورة الثانية للجنة الموارد المائية؛ |
Organizations and the second session of the Working Group on the Review of Arrangements for Consultations with | UN | دورة عام ١٩٩٥ للجنة المنظمات غير الحكومية والدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
The SBI expressed its thanks to the Government of Kenya for its generous offer to host the twelfth session of the COP (COP 12) and the second session of the COP/MOP (COP/MOP 2). | UN | 98- أعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن شكرها لحكومة كينيا التي تقدمت بعرض سخي لاستضافة الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
The first session will take place from 26 to 30 May 2008 and the second session from 30 June to 4 July 2008. | UN | وستُعقد الدورة الأولى في الفترة من 26 إلى 30 أيار/مايو 2008، والدورة الثانية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/يوليه 2008. |
The Preparatory Committee decided that the first session should take place from 26 to 30 May 2008 and the second session from 30 June to 4 July, or at any other time agreed by the working group. | UN | وقد قررت اللجنة التحضيرية أن تُعقد الدورة الأولى في الفترة من 26 إلى 30 أيار/مايو 2008 والدورة الثانية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/يوليه، أو في أي وقت آخر يوافق عليه الفريق العامل. |
The Preparatory Committee decided that the first session should take place from 26 to 30 May 2008 and the second session from 30 June to 4 July, or at any other time agreed by the working group. | UN | وقد قررت اللجنة التحضيرية أن تُعقَد الدورة الأولى في الفترة من 26 إلى 30 أيار/مايو 2008 والدورة الثانية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/يوليه، أو في أي وقت آخر يوافق عليه الفريق العامل. |
The first session of the Working Group was held from 7 to 18 April 2008, and the second session from 5 to 19 May 2008. | UN | وقد عُقدت الدورة الأولى للفريق العامل في الفترة من 7 إلى 18 نيسان/أبريل 2008، والدورة الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008. |
1. Express their profound gratitude to the Government of Kenya for having made it possible for the twelfth session of the Conference of the Parties and the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol to be held in Nairobi; | UN | 1- يُعربان عن عميق امتنانهما لحكومة كينيا لإتاحتها عقد الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في نيروبي؛ |
1. Express their profound gratitude to the Government of Kenya for having made it possible for the twelfth session of the Conference of the Parties and the second session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol to be held in Nairobi; | UN | 1- يُعربان عن عميق امتنانهما لحكومة كينيا لإتاحتها عقد الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في نيروبي؛ |
K. 1995 session of the Committee on Non-Governmental Organizations and second session of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultation with | UN | دورة عام ١٩٩٥ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية والدورة الثانية للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
K. 1995 session of the Committee on Non-Governmental Organizations and second session of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultations with Non-Governmental Organizations . 131 | UN | دورة عام ١٩٩٥ للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية والدورة الثانية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية |
He reported the cooperation of the Working Group with UN-GGIM, which included key presentations and participation at the Hangzhou Forum, the second session of the Committee of Experts and the side event on the global geodetic reference system. | UN | وتناول تعاون الفريق العامل مع لجنة الخبراء الذي تضمن تقديم عروض رئيسية والمشاركة في منتدى هانغزو، والدورة الثانية للجنة الخبراء، والمناسبة الجانبية المتعلقة بنظام الإسناد الجيوديسي العالمي. |
It serviced an expert meeting on health services; the second session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities; and the expert meeting on vertical diversification in the food-processing sector. | UN | وقام اﻷونكتاد بخدمة اجتماع للخبراء بشأن الخدمات الصحية؛ والدورة الثانية للجنة المعنية بالتجارة الدولية بالبضائع والخدمات، والسلع اﻷساسية؛ واجتماع الخبراء المعني بالتنويع الرأسي في قطاع تجهيز اﻷغذية. |
As we move into the Council's seventh year, and into the second cycle of the UPR, New Zealand hopes that this year there will be positive progress in pursuing the Council's mandate and that that will be sustained. | UN | وبينما نبدأ العام السابع للمجلس والدورة الثانية للاستعراض الدوري الشامل، تأمل نيوزيلندا أن يشهد هذا العام تقدما إيجابيا في مسعى تنفيذ ولاية المجلس وأن يكون ذلك التقدم مستداما. |
30. At its second session, the Committee reviewed and adopted the report of intersessional activities, including the report of the Chairperson on the activities undertaken between the first and the second sessions of the Committee (CRPD/C/2/4). | UN | 30- استعرضت اللجنة واعتمدت، في دورتها الثانية، التقرير المتعلق بالأنشطة المضطلع بها في الفترة الفاصلة بين الدورتين الأولى والثانية، بما في ذلك تقرير الرئيس عن الأنشطة المنفذة بين الدورة الأولى والدورة الثانية للجنة (CRPD/C/2/4). |
The twelfth session of the AWG-LCA is crucially important in this effort. | UN | والدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني مهمة للغاية في سياق هذا الجهد. |