Provision of support services to enable parents to combine family obligations with work responsibilities and participation in public life | UN | توفير الخدمات الداعمة بحيث تمكن الأم والأب من الجمع بين الحياة العائلية والعمل والمشاركة في الحياة العامة |
These areas are: access to employment, housing, education, access to fundamental services, and participation in public life. | UN | وهذه المجالات هي: الوصول إلى العمل والسكن والتعليم والاستفادة من الخدمات الأساسية والمشاركة في الحياة العامة. |
It also called on Slovakia to strengthen the coordination among all agencies working on Roma, non-discrimination and gender equality issues, particularly in the areas of health, education, employment and participation in public life. | UN | كما دعت سلوفاكيا إلى زيادة التنسيق فيما بين جميع الوكالات المعنية بقضايا الروما المتعلقة بمنع التمييز وتحقيق المساواة بين الجنسين، وبخاصة في مجالات الصحة والتعليم والتوظيف والمشاركة في الحياة العامة. |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
It also detailed economic, cultural and social rights such as the rights to work, education, and participation in the cultural life of one's own community. | UN | ويتناول بالتفصيل أيضا الحقوق الاقتصادية والثقافية والاجتماعية مثل الحق في العمل والتعليم والمشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع الذي ينتمي المرء إليه. |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
Political participation and participation in public life | UN | المشاركة السياسية والمشاركة في الحياة العامة |
This preposition is an important benchmark to enable greater equity in access to resources, economic participation and in the economic participation and in the participation in the decision-making bodies. | UN | ويمثل ذلك الهدف معلما هاما في سبيل تحقيق المزيد من المساواة في الوصول إلى الموارد، والمشاركة في الحياة الاقتصادية وفي هيئات صنع القرار. |
Women who experience violence suffer a range of health problems and their ability to earn a living and to participate in public life is diminished. | UN | فالمرأة التي تتعرض للعنف تعاني سلسلة من المشاكل الصحية وتنخفض قدرتها على كسب رزقها والمشاركة في الحياة العامة. |