We know the, uh, truth behind the illusion, And for you, that ruins the appeal. | Open Subtitles | نحن نعلم الخدعة خلف الوهم وبالنسبة لك فهذا يُفسد المُتعة |
Unless you want me to hand your wife the easiest, And for you, the costliest divorce in history, your vote is mine tomorrow. | Open Subtitles | إلا إذا أردت مني أن أسلم زوجتك أسهل وبالنسبة لك الطلاق الأكثر تكلفة في التاريخ. صوتك لي بالغد. |
I do want to have eyes and mind only for you, And for you to have them only for me. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون لي عيون وعقل لأجلك فقط, وبالنسبة لك أن تملكهم لأجلي فقط. |
And as for you..you'll leave no lasting impression in this world. So you aren't even there. | Open Subtitles | وبالنسبة لك لنّ تترك تأثير دائم على ذللك العالم, كأنك لست هناك أصلاً |
And as for you, Doctor - at least this time I know who you are. | Open Subtitles | وبالنسبة لك يا دكتور، فعلى الأقل هذه المرة أنا أعرف من أنت |
And to you, being in love means that you want to have sex with Grace. | Open Subtitles | وبالنسبة لك, الوقوع في الحب يعني أنك تريد أن تمارس الجنس مع غرايس |
But until you're one of us, that's for us to know And for you to find out. | Open Subtitles | ولكن حتى كنت واحدا منا، وهذا بالنسبة لنا أن نعرف وبالنسبة لك لمعرفة ذلك. |
The timing was completely off, And for you to have the restraint to realize that in such a passionate moment really was the height of chivalry. | Open Subtitles | التوقيت كان خاطئا تماما وبالنسبة لك قدرتك على الإستجابة وإكتشاف ذلك في لحظات عاطفية مشابهة كان حقا شهامة عظيمة |
And for you to go home. | Open Subtitles | وبالنسبة لك أن تذهب إلى ديارهم. |
And for you, Ma'am, it will be an opportunity. | Open Subtitles | وبالنسبة لك, يا سيدتي, ستكون فرصة. |
And for you, growing up without a mother or father I can even understand taking whatever chance you did to see them again. | Open Subtitles | ...وبالنسبة لك النشأة بدون أب أو أم يمكن أن أفهم إغتنامك لاي فرصة لرؤيتهم ثانية |
And for you to sit there with that smug expression and tell me... | Open Subtitles | وبالنسبة لك لكى تجلس بهذا التعبير الانيق على وجهك وتخبرنى... |
And for you, it's just the way that you sing | Open Subtitles | وبالنسبة لك # إنها الطريقة التي تغنّي بها |
And as for you, Mr Connolly, only an idiot hangs the Union flag upside down. | Open Subtitles | وبالنسبة لك يا سيد كونلي، فلا يعلق علم المملكة بالمقلوب إلا أحمق |
And as for you, Doctor. At least this time, I know who you are. | Open Subtitles | وبالنسبة لك يا دكتور، فعلى الأقل هذه المرة أنا أعرف من أنت |
And as for you, I don't like anybody to put his hands on me unless I want him to. | Open Subtitles | وبالنسبة لك , لا أحب أن يضع أحد يديه على ألا إذا أردت منه ذلك |
And as for you, Genital Washer... | Open Subtitles | وبالنسبة لك ، يا غاسل الاعضاء التناسلية |
And as for you... you actually surprised me - I mean, for your first attempt at heroism. | Open Subtitles | وبالنسبة لك... فاجأتني في الواقع... أعني، أول محاولة بطولية لك. |
And as for you, Michael, I am just so disappointed in you. | Open Subtitles | وبالنسبة لك يا مايكل! لقد خاب ظني فيك |
And to you, Miss O'Shaughnessy, I leave the rara avis on the table there as a little memento. | Open Subtitles | وبالنسبة لك يا انسة, اترك لك الشئ النادر على الطاولة هناك, كتذكار صغير |
It's five years. And to you, it will feel like an instant. | Open Subtitles | -إنها خمس سنوات وبالنسبة لك ستمر وكأنها لحظات بسيطة |
Everything that I had accomplished up to that point was wiped away, and according to you, it was for nothing, because we didn't get the bad guy. | Open Subtitles | كل شيء أنجزته حتى الآن إتمحى تمامًا وبالنسبة لك كان بلا طائل |