"وثائقي" - Arabic English dictionary

    "وثائقي" - Translation from Arabic to English

    • documentary
        
    • documents
        
    • documentaries
        
    • be a
        
    • my papers
        
    A compilation video featuring highlights of the dances will be released on YouTube, with a feature documentary to follow; UN وسيُبث شريط فيديو مجمّع يضم مقتطفات من الرقصات على موقع يوتيوب، وسيعقبه فيلم وثائقي في وقت لاحق؛
    I don't want to hear about a food documentary, okay? Open Subtitles فلا أريد أن استمع إلى فلم وثائقي عن الطعام
    I'm leaving this message because I thought perhaps you'd like to watch me be interviewed for a documentary about Mr. Spock. Open Subtitles سأرحل عن هذه الرسالة لأن اعتقدت ربما كنت أود لمشاهدة لي اجراء مقابلات ل فيلم وثائقي عن السيد سبوك.
    It all started seven months ago with a documentary I was making. Open Subtitles كل شيء بدأ قبل سبعة أشهر مع فيلم وثائقي كنت صنع.
    Sam has been traveling the world, making a documentary about heavy metal. Open Subtitles تم سام السفر في العالم، صنع فيلم وثائقي عن هیفی میتال.
    I saw a documentary on prison once. You're gonna be just fine. Open Subtitles لقد شاهدت فيلماً وثائقي . عن السجن مرة ، ستكونين بخير
    I had another documentary to do, focusing this time on the cure for cancer and chronic disease. Open Subtitles كان هناك وثائقي آخر عليّ إنجازه، يُركّز هذه المرّة على علاج السرطان و الأمراض المزمنة.
    We didn't even know it was a documentary at first, but then you know, it just sort of all came together. Open Subtitles نحن لم نعرف حتي انه فلم وثائقي في البدايه ولكن بعد اتعلم , انها فقط مجموعه تاتي مع بعضها
    I saw a documentary the other day about a poor Brazilian. Open Subtitles رأيت في ذلك اليوم فلم وثائقي عن الفقراء في البرازيل.
    Not every day my home girl gets to direct a documentary. Open Subtitles ليس كل يوم فتاه بيتي تحصل مباشر على برنامج وثائقي
    Towelie has agreed to be in a documentary about addiction. Open Subtitles المنشفة وافق علي أن يكون في وثائقي عن الأدمان
    She's making a documentary about people who used to be rich, but now they're homeless but that can't just happen to you. Open Subtitles إنها تصوّر فيلم وثائقي عن الناس الذين كانوا اغنياء، لكن الآن ، ليس لديهم مأوى لكن ذلك لايمكن حدوثه لكِ.
    A documentary will be produced on the activities of the Commission against Racism and Racial Discrimination. UN وسيتم إنتاج فيلم وثائقي عن أنشطة لجنة مناهضة العنصرية والتمييز العنصري.
    Neither did they provide any documentary evidence on attempts upon the life and health of individuals, upon their morals or on breaches of their rights and freedoms. UN كما لم تقدم السلطات أي دليل وثائقي على محاولات تهدد حياة الأفراد أو صحتهم أو آدابهم، أو تخل بحقوقهم وحرياتهم.
    A documentary film to raise awareness of the problem of child smuggling was produced for use in schools, with families and in target communities. UN تصوير فيلم وثائقي توعوي عن مشكلة تهريب الأطفال لاستخدامه في التوعية في المدارس والأسر وفي المجتمعات المحلية المستهدفة؛
    :: Public information campaign on the demarcation process, including a documentary film UN :: تنظيم حملة إعلامية واحدة بشأن عملية ترسيم الحدود تشمل عرض فيلم وثائقي
    5-minute documentary on the right to water UN برنامج وثائقي لمدة خمس دقائق عن الحق في المياه
    At the request of United Nations television, it was decided that a number of smaller video products should be produced, rather than one large documentary feature film, to support a stable security environment. UN وبناء على طلب من تلفزيون الأمم المتحدة، تقرر إنتاج عدد من المنتجات الفيديوية القصيرة بدلا من شريط وثائقي طويل
    This initiative will be documented through a documentary that will be distributed, with the support of public administration, in the most important Italian hospitals. UN وستصوَّر هذه المبادرة في فيلم وثائقي سيوزَّع على أهم المستشفيات الإيطالية بدعم من الإدارة العامة.
    These travels were filmed for later usage as a documentary that was shown during subsequent meetings with members of the United States Congress. UN وصورت تلك الرحلات ثم تم الاستعانة بها لاحقا في فيلم وثائقي عُرض خلال اجتماعات عُقدت بعدها مع أعضاء كونغرس الولايات المتحدة.
    Can I ask why you're being so dismissive of my fine documents, Open Subtitles هل أستطيع سؤالك لماذا انت رافض تصديق وثائقي المعتمده,
    And that was don't bother me during documentaries about World War II. Open Subtitles وهي ألا تقوم بإزعـاجي خلال مُشاهدتي لـ وثائقي الحرب العالمية الثانية
    Following the official part, there will be a screening of the award-winning documentary " Harvest of Despair " . UN وبعد الجزء الرسمي، سيجري عرض وثائقي " حصاد اليأس Harvest of - Despair " الحاصل على جائزة.
    You'll get your money when I get my papers. Open Subtitles ستحصل على أموالك حالما أحصل على وثائقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more