Gene, when life hands you moldy melons, you make moldy melon-ade. | Open Subtitles | الجينات، عندما يد الحياة يملق البطيخ، وجعل لكم ميلوناد متعفن. |
You work at a laser tag place and you make minimum wage. | Open Subtitles | كنت تعمل في مكان علامة ليزر وجعل لكم الحد الأدنى للأجور. |
What do... what are you... you make it too easy. | Open Subtitles | ماذا تفعل... ماذا أنت... وجعل لكم من السهل جدا. |
I will run your show into the ground and make you watch every single moment with your eyelids stapled to your skull. | Open Subtitles | وسوف تشغيل العرض الخاص بك في الأرض وجعل لكم مشاهدة كل لحظة واحدة مع جفونك تدبيس إلى الجمجمة الخاصة بك. |
I know there's a discomfort factor, but after all, it is making you better. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هناك عامل عدم الراحة، و ولكن بعد كل شيء، وجعل لكم أفضل. |
Now, you make that call, and I will never forgive you. | Open Subtitles | الآن، وجعل لكم هذا النداء، وأنا لن يغفر لك. |
Now, you make any noise, anything at all, I'm gonna open you up like a bag. | Open Subtitles | الآن، وجعل لكم أي ضجيج، أي شيء على الإطلاق، أنا ستعمل يفتح لك حتى مثل كيس. |
I have one job to do, and you make it so difficult. | Open Subtitles | لدي وظيفة واحدة للقيام بها، وجعل لكم من الصعب جدا. |
You know, you make your own choices, guys. | Open Subtitles | أنت تعرف، وجعل لكم الخيارات الخاصة بك، والرجال. |
You call him Tommy, you make him sound he's from here, like he's normal. | Open Subtitles | هل ندعو له تومي، وجعل لكم له صوت انه من هنا، وكأنه أمر طبيعي. |
And you make the world's best corn on the cob. | Open Subtitles | وجعل لكم أفضل الذرة في العالم على النقابة. |
I need you to take some of that wire and you make a frame to keep this from folding up in the water. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تأخذ بعض من تلك الأسلاك وجعل لكم إطار للحفاظ على هذا من للطي حتى في الماء. |
Hey, man, how much, uh, you make a year? | Open Subtitles | يا رجل، كم، اه، وجعل لكم في السنة؟ |
Dude, you make music that people have never heard. | Open Subtitles | المتأنق، وجعل لكم الموسيقى أن الناس لم يسمعوا قط. |
And you make out with him so he looks the other way and you steal the bag. | Open Subtitles | وجعل لكم من معه حتى انه يبدو طريقة أخرى ولكم سرقة الحقيبة. |
Okay,you two,you make your little jokes. | Open Subtitles | حسنا , أنت إثنان , وجعل لكم النكات الخاص بك قليلا. |
Well because every time we do, you make jokes about swinging and scare them away. | Open Subtitles | لأن جيدا في كل مرة نقوم به، وجعل لكم النكات يتأرجح ويخيفهم. |
I will cut your fingers off, shove them up a monkey's ass and make you chase them. | Open Subtitles | وسوف قطع أصابعك قبالة، شوف لهم حتى الحمار قرد وجعل لكم مطاردة لهم. |
Or I'm gonna rape your wife and make you watch. | Open Subtitles | أو أنا ستعمل اغتصاب زوجتك وجعل لكم مشاهدة. |
learn it, make you way stronger, more focused. | Open Subtitles | تعلم ذلك، وجعل لكم الطريقة أقوى وأكثر تركيزا. |
Yeah, but I didn't want to say anything just in case the dress was making you look hugely fat. | Open Subtitles | نعم، ولكن لم أكن أريد أن أقول أي شيء فقط في حالة اللباس وجعل لكم ننظر الدهون بشكل كبير. |
Hey, Bogie, now, who died and made you referee? | Open Subtitles | مهلا، بوجي، الآن، الذي توفي وجعل لكم الحكم؟ |