Status of implementation of Joint Inspection Unit recommendations issued in 2011 | UN | حالة تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة الصادرة في عام 2011 |
Notes by the Secretary-General transmitting reports of the JOINT INSPECTION Unit: | UN | مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري وحدة التفتيش المشتركة: |
The Joint Inspection Unit report will provide the first such review. | UN | وسيتيح تقرير وحدة التفتيش المشتركة أول استعراض من هذا القبيل. |
This is consistent with the benchmark suggested by the Joint Inspection Unit in recommendation 3 of its 2005 report. | UN | ويتفق هذا مع المعيار الذي اقترحته وحدة التفتيش المشتركة في التوصية 3 الواردة في تقريرها لعام 2005. |
In addition, UNIDO was making significant progress in implementing the recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU). | UN | وعلاوة على ذلك، فإنّ اليونيدو تحرز تقدما مهما على صعيد تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة. |
They thank the Joint Inspection Unit for providing useful analysis and recommendations that highlight avenues for improving staff management. | UN | وتشكر وحدة التفتيش المشتركة على تقديم تحليلات وتوصيات مفيدة تلقي الضوء على سبل تحسين إدارة شؤون الموظفين. |
UNFPA report on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2011 | UN | :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة |
and notes issued by the Joint Inspection Unit over | UN | التي أصدرتهــا وحدة التفتيش المشتركة خلال السنوات السبع |
and notes issued by the Joint Inspection Unit over | UN | التي أصدرتهــا وحدة التفتيش المشتركة خلال السنوات السبع |
(ii) Comments of ACC on reports of the JOINT INSPECTION Unit: | UN | `٢` تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقارير وحدة التفتيش المشتركة: |
Joint Inspection Unit reports and notes issued during the reporting period | UN | تقارير ومذكرات وحدة التفتيش المشتركة الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
(ii) Transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit; | UN | `2 ' مذكرة يحيل بها تعليقاته بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
As the Joint Inspection Unit had pointed out, the total independence of the justice system must be guaranteed. | UN | وكما أشارت وحدة التفتيش المشتركة، وأصابت في ذلك، ينبغي كفالة استقلال نظام إقامة العدل استقلالا تاما. |
Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Author (co-author) of the following reports of the Joint Inspection Unit | UN | ألّف أو اشترك في تأليف تقارير وحدة التفتيش المشتركة التالية: |
Report of the Joint Inspection Unit on the results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية |
Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Report of the Joint Inspection Unit on the results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية |
Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Report of the Joint Inspection Unit on support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Written responses to the JIU questionnaires were provided by 21 entities. | UN | وقدم 21 كياناً ردوداً كتابية على استبيانات وحدة التفتيش المشتركة. |
The recommendations by the Joint Inspection Unit are being reproduced as formulated by the Unit and have not been formally edited. | UN | وتستنسخ توصيات وحدة التفتيش المشتركة بالصيغة التي قدمتها الوحدة، ولم يتم تحريرها رسمياً. |