All these people who transform have the potential to turn into monsters. | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس الذين تحويل لديها القدرة أن تتحول إلى وحوش. |
We all know City Q is a hot zone with more casualties and monsters than any other area. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن هذه المدينة مملوءة بالخطر ففيها وحوش و ضحايا أكثر من أي مدينة أخرى |
It belongs to a specific category of Greek spirits. Chthonic monsters. | Open Subtitles | انها تنتمي لفئة محددة من الارواح الاغريقية، وحوش العالم الاخر |
High density Chakra in hmans in the form of beasts. | Open Subtitles | قدرة عالية من التشاكرا في البشر على هيئة وحوش. |
- You ever been a 3-foot tall half ling running through 2-foot high vines trying to punch a 7-foot monster? | Open Subtitles | هل سبق و أن كان طولك 3 أقدام و ركضت بداخل أعشاب إرتفاعها قدمين أثناء محاولتك لكم وحوش طولها 7 أقدام ؟ |
Now she does... because we're not gods... we're monsters. | Open Subtitles | والآن هي تكرهني لأننا لسنا ألهة نحن وحوش |
You want better monsters. I think I can help. | Open Subtitles | ،تحتاج إلى وحوش أفضل أظن أن بوسعي المساعدة |
The thing is, what if you can't see the monsters around you? | Open Subtitles | الشيء هو، ماذا لو كنت لا تستطيع رؤية وحوش من حولك؟ |
Yeah, well, none of us want to believe that there's monsters | Open Subtitles | نعم، حَسناً، لا أحد منّا حاجة لإعتِقاد بأنّ هناك وحوش |
- World's Scariest monsters. - This isn't trash TV. | Open Subtitles | وحوش العالمِ الأشد إخافة هذا ليس تلفزيون النفايات |
No monsters, no witches, but that story was very scary. | Open Subtitles | لا وحوش أو ساحرات ولكن كانت هذه القصة مخيفة |
There's monsters out there. Batman has to protect the innocent. | Open Subtitles | يوجد وحوش هناك والرجل الوطواط يجب أن يحمي الأبرياء |
I don't need any monsters to do my job. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أيّ وحوش لتَعمَلُ شغلُي. |
That's not Grandma and Grandpa. Those are Halloween monsters. | Open Subtitles | تلك ليست الجدة والجد تلك وحوش عيد القديسين |
Fool's ball! Bunch of overgrown monsters manhandling each other. | Open Subtitles | كرة الأغبياء،منحنى كل خاسر وحوش تتضارب مع بعضها |
There's no fishing trips, no women, no monsters to fight. | Open Subtitles | لا يوجد رحلات للصيد، لا نساء، لا وحوش نقاتلها |
But that doesn't mean that all foster parents are monsters. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني بأن جميع الوالدين البدلاء وحوش |
Tell me, are we civilized human beings, or are we wild beasts? | Open Subtitles | قل لى , هل نحن بشر متحضرون ام وحوش مفترسه ؟ |
They are creatures of labor, beasts of burden, no more. | Open Subtitles | إنها مخلوقات للعمل وحوش لحمل الأثقال , ليس إلا |
You host the greatest monster show on TV, but you don't believe in monsters? | Open Subtitles | أنت تصور أعظم برنامج وحوش على التلفاز و لا تؤمن بالوحوش؟ |
A legendary cursed beast rumored to consume anything in its path. | Open Subtitles | وحوش أسطورية ملعونة تفيد الشائعات بأنها تأكل كل شيء بطريقها |
These animals, beasts, any one of them could have torn me to pieces. | Open Subtitles | أهؤلاء حيوانات؟ بل وحوش. كان أي منهم قادر على تمزيقي إربًا. |
Let me paint you a picture of a world without monsters or demons or any of those little buggers that go bump in the night. | Open Subtitles | دعني أرسم لك صورة عن حال العالم دون وحوش أو شياطين أو أيّ من أولئك التافهين الذين ينشطون ليلاً |
Which means you're both part of a beastly lineage that precedes Muirfield. | Open Subtitles | مما يعني ان كلاكما جزء من سلالة وحوش تسبق ميرفيلد |
They're a monstrous game changer. Isn't Calibosix divine? | Open Subtitles | إنهم وحوش سيغيرون اللعبة، أليس الـ"كاليبوسيكس" مقدساً ؟ |