He claimed that he had received training and later had participated in military operations and guarded checkpoints. | UN | وزعم أنه تلقى التدريب وشارك في وقت لاحق في عمليات عسكرية وفي حراسة نقاط التفتيش. |
MONUSCO staff members claimed to have witnessed the arrival of Somalis on trucks in Erengeti in 2010. | UN | وزعم موظفو البعثة بأنهم شهدوا وصول صوماليين على متن شاحنات في إرينغتي، في عام 2010. |
Mr. Jama claimed that he had no militia in the town. | UN | وزعم السيد جاما أن ليس لديه أي ميليشيا في المدينة. |
He alleged to have been subjected to torture four times, while his wife was raped by four police officers. | UN | وزعم أنه تعرض للتعذيب أربع مرات، في حين تعرضت زوجته للاغتصاب على يد أربعة من ضباط الشرطة. |
A report alleged that some of the dead had limbs severed or were otherwise tortured before they died. | UN | وزعم أحد التقارير أن بعض الموتى كانوا قد بترت أطرافهم أو عذبوا بصورة أخرى قبل وفاتهم. |
They and some 22 other defendants had allegedly been subjected to physical or mental ill—treatment during their detention in the first half of 1996. | UN | وزعم أنهما تعرضا هما و٢٢ من المدعى عليهم اﻵخرين لسوء معاملة بدنية أو ذهنية أثناء احتجازهم خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٦. |
He claimed that the Refugee Board ignored her allegation that she was raped while in police detention in 1995. | UN | وزعم أن مجلس اللاجئين تجاهل ما ادعته من تعرضها للاغتصاب أثناء احتجازها في مخفر الشرطة سنة 1995. |
The author also claimed to have been subjected to electric shock. | UN | وزعم صاحب البلاغ أيضاً أنه تعرض لصدمات كهربائية. |
Some United Nations system partners claimed that OHCHR did not always appreciate the constraints within which they operate. | UN | وزعم بعض شركاء منظومة الأمم المتحدة أن المفوضية لم تقدر في أحيان كثيرة القيود التي يعملون في إطارها. |
An Israeli military spokesman admitted responsibility for the attack and claimed that it was targeting members of Palestinian armed groups. | UN | واعترف متحدث باسم الجيش الإسرائيلي بالمسؤولية عن الهجوم، وزعم أنه كان يستهدف أعضاء في جماعات مسلحة فلسطينية. |
Forty per cent of countries claimed that cost savings are realized. | UN | وزعم 40 في المائة من البلدان أنها حققت وفورات في التكاليف. |
Sixty-two countries claimed that they were considering a change to their current premises situation. | UN | وزعم 62 بلدا أنها بصدد التفكير في تغيير وضعها الحالي فيما يتعلق بأماكن العمل. |
SPLA claimed that its troops were deployed to reinforce security in Abyei ahead of the Misseriya migrations. | UN | وزعم الجيش الشعبي لتحرير السودان أن جنوده نُشروا لتعزيز الأمن في أبيي قبل عمليات هجرة المسيرية. |
The Abkhaz side claimed that the shooting originated from the Georgian-controlled side of the ceasefire line. | UN | وزعم الجانب الأبخازي أن النار أطلقت من جانب خط وقف إطلاق النار الذي تسيطر عليه جورجيا. |
The buyer alleged that the electrical appliances were too expensive in order to be sold at a profit. | UN | وزعم المشتري بأن الأدوات الكهربائية كانت غالية جدا بحيث أنه لم يكن من الممكن بيعها بربح. |
The inspector alleged that the complainant had sheltered Paramjit Singh at his house before the Chief Minister's assassination. | UN | وزعم المفتش أن صاحب الشكوى آوى بارامجيت سينغ في منزله قبل اغتيال رئيس الوزراء. |
The seller alleged that buyer breached the contract by failing to issue the required letters of credit (L/Cs). | UN | وزعم البائع أن المشتري خالف العقد عندما لم يصدر خطابات الاعتماد المطلوبة. |
The defendant alleged that it had learned about the pending arbitration proceedings through the application for a declaration of enforceability. | UN | وزعم المدّعى عليه أنه أحاط علما بإجراءات التحكيم العالقة من خلال الطلب بشأن إعلان وجوب الإنفاذ. |
The beating allegedly resulted in a fracture of the left cheekbone, requiring him to be placed in the prison medical centre. | UN | وزعم أن الضرب قد أسفر عن كسر في العظم الوجني اﻷيسر مما استدعى نقله إلى المركز الطبي التابع للسجن. |
Some argued that the process of decolonization and the need for it was over. | UN | وزعم البعض أن عملية إنهاء الاستعمار والحاجة إليها قد انقضت. |
It was contended that the infrastructure of the judicial system remained inadequate. | UN | وزعم أن البنية الأساسية للنظام القضائي غير ملائمة. |