"وزوجه" - Translation from Arabic to English

    • and wife
        
    • al-Sayyid
        
    • his spouse
        
    • their ascendants
        
    • his or her spouse
        
    Tomorrow you will be wed and begin your lives as husband and wife. Open Subtitles غدا سيكون الزواج . وبدايه حياتكما كـ زوج وزوجه
    There's no divorce decree on file, so legally you and Charlotte were still husband and wife at the time of her death. Open Subtitles لا يوجد إقرار طلاق فى الملف لذا قانونياً أنت وتشارلوت كنتما زوجه وزوجه فى وقت موتها
    We came out here as husband and wife for a nice vacation. Open Subtitles أتينا هنا لنكون زوج وزوجه لقضاء أجازة ممتعة
    And it's his legacy now that sets us off on our first journey as husband and wife. Open Subtitles و وصيته الآن بأن يحدد أول رحلة لنا كزوج وزوجه
    You offered me husband and wife time and I didn't listen. Open Subtitles عرضتِ عليّ قضاء وقتٍ بين زوج وزوجه ولم أصغِ
    I wasted precious time with a son and wife I dearly loved to chase fame and fortune. Open Subtitles اهدرت وقتاً ثميناً مع أبن وزوجه أحببتهما للغاية لمطاردة الشهرة والثروة
    Then by the power vested in me by the state of new york, i now pronounce you husband and wife. Open Subtitles بـ السلطه المخوله لي من قبل ولاية نيويورك.. أعلنكم الآن زوجا وزوجه
    - I do. I pronounce this couple husband and wife. Open Subtitles اقرر بذلك ان هذان الاثنان هما الآن،زوج وزوجه
    Uh... before I pronounce you man and wife, it's time to break the glass. Open Subtitles قبل أن أعلنكما، زوجاً وزوجه حان وقت كسر الكأس
    - By the authority vested in me, I pronounce you husband and wife. Open Subtitles بالصلاحيات الممنوحه لى أُعلنكما زوجاً وزوجه
    So by the powers vested in me, I now pronounce you man and wife. Open Subtitles وبالتالى , فبالسلطه المخوله لى اعلنكما زوج وزوجه
    I hereby pronounce you husband and wife. Open Subtitles بموجب القانون اعلنكما زوج وزوجه
    We're having our first fight as husband and wife. Ooh! Open Subtitles نحن نتشاجر لأول مره كـ زوج وزوجه
    Only then do they become husband and wife Open Subtitles وبمجرد ماينتهون يصبحون زوج وزوجه
    May I now pronounce you man and wife. Open Subtitles ممكن الان ان اعلنكما كزوجا وزوجه
    It gives me great pleasure to tell you that you are now husband and wife. Open Subtitles يسعدنى كثيراً بأن أعلنكما زوجاً وزوجه
    I pronounce that they be man and wife together. Open Subtitles أعلنهما زوج وزوجه
    Their weapons were not trained on the law enforcement station, but in the opposite direction, towards the home of Uqbah al-Sayyid, his brother, his sister-in-law and the children who died. UN ولم يكن السلاح موجها نحو المفرزة، بل بعكسها، وتحديدا إلى منزل عقبة السيد، وأخيه وزوجه أخيه والأطفال الذين سقطوا.
    53. OIOS investigated a claim that a United Nations Political Office for Somalia staff member and his spouse unlawfully took custody of an infant child without the consent of the child's custodial mother. UN 53 - وحقق مكتب خدمات الرقابة الداخلي في ادعاء بأن موظفا يعمل في مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال وزوجه حصل بصورة غير قانونية على حضانة طفل دون موافقة أمه الحاضنة له.
    His father's family includes him, his brothers and sisters and their children, and his children's families consist of his children, their spouses and their ascendants and descendants. UN وأسرة أبيه تشمله وأخوته وأخواته وأبناءهم، وأسرة أبنائه تشمل أبناءه وزوجه وفروع وأصول ابنه أي تشمله.
    There appears to be general agreement that the family includes a person and his or her spouse as well as minor or dependent children. UN غير أنه يبدو أن ثمة اتفاقا عاما على أن الأسرة تشمل شخصا وزوجه فضلا عن الأطفال القصّر الذين يعولهم الوالدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more