The bulk of its investments were in time deposits and in bonds and notes, primarily United States dollars. | UN | وكانت معظم الاستثمارات في صورة ودائع ﻷجل وسندات وأوراق نقد، أساسا دولارات الولايات المتحدة. |
The proceeds from those sales were invested in equities and bonds in various developing countries as opportunities became available. | UN | واستثمرت عائدات هذه المبيعات في أسهم وسندات في عدد من البلدان النامية كلما سنحت الفرصة. |
A large proportion of the external financing was in the form of direct investment, bonds and medium-term bank loans. | UN | وجــاءت نسبة كبيرة من التمويل الخارجي على هيئة استثمار مباشر وسندات وقروض مصرفية متوسطة اﻷجل. |
Provision is made for accretion of interest income on temporary investments, such as commercial papers, treasury bills and discount notes. | UN | ويخصص اعتماد لتراكم إيرادات الفوائد على الاستثمارات المؤقتة مثل الأوراق التجارية، وسندات الخزينة، والسندات المخفضة. |
The commercial invoices, certificates of origin, bills of lading, export declarations and documents of payment may be changed or reissued. | UN | فقد تُغيَّر الفواتير التجارية وشهادات المنشأ وسندات الشحن وتصاريح التصدير ووثائق السداد، أو يُعاد إصدارها. |
We'll create a portfolio of stocks and bonds. | Open Subtitles | سوف نقوم بإنشاء محفظة إستثمارية مكونة من أسهم وسندات |
For emerging markets as a whole, issuance was evenly divided between sovereign and corporate bonds. | UN | وبالنسبة لمجمل الأسواق الناشئة، كان الإصدار موزعا بالتساوي بين السندات السيادية وسندات الشركات. |
Most of the increase was in the African region, as the Fund added investments in South African equities and bonds. | UN | وحدثت معظم الزيادة في منطقة أفريقيا، حيث أضاف الصندوق استثمارات في أسهم وسندات جنوب أفريقيا. |
Exporters and disposers have to establish insurance, bonds or other financial guarantees covering their liability. | UN | ويتعين أن يقوم المصدرون ومتعهدو التخلص من النفايات باستصدار بوالص تأمين وسندات أو ضمانات مالية أخرى تغطي مسؤوليتهم. |
Exporters and disposers have to establish insurance, bonds or other financial guarantees covering their liability. | UN | ويتعين أن يقوم المصدرون ومتعهدو التخلص من النفايات باستصدار بوالص تأمين وسندات أو ضمانات مالية أخرى تغطي مسؤوليتهم. |
Exporters and disposers have to establish insurance, bonds or other financial guarantees covering their liability. | UN | ويتعين أن يقوم المصدرون ومتعهدو التخلص من النفايات باستصدار بوالص تأمين وسندات أو ضمانات مالية أخرى تغطي مسؤوليتهم. |
In particular, there was a significant tightening of the spread between the yield on emerging market bonds and the benchmark United States Treasury bonds during 2003. | UN | وعلى وجه الخصوص، تقلص الفارق بشكل كبير بين أرباح سندات الأسواق الناشئة وسندات خزانة الولايات المتحدة خلال عام 2003. |
Innovative sources of funding, such as more efficient transfers of remittances and the creation of diaspora bonds, should also be considered. | UN | ويجب أيضا النظر في مصادر مبتكرة للتمويل، مثل عمليات نقل التحويلات بفعالية أكبر، وسندات المغتربين. |
The menu of options includes a cash buy-back and par and discount bonds, both with 30-year maturities. | UN | وقد شملت قائمة الخيارات عملية ﻹعادة الشراء نقدا وسندات بالسعر الرسمي وسندات بخصم، لكل منها أجل استحقاق مدته ٣٠ سنة. |
Measures involving private investment, government guarantees and municipal bonds will be used to fund mutually agreed activities. | UN | وستستخدم تدابير تشمل استثمارات خاصة وضمانات حكومية وسندات بلدية لتمويل إنشاء أنشطة متفق عليها بالتبادل بينهما. |
The latter includes carbon markets, diaspora bonds and financial transaction taxes. | UN | ويشمل هذا التمويل المبتكر أسواق الكربون وسندات المغتربين والضرائب على المعاملات المالية. |
Provision is made for the accretion of interest income on temporary investments, such as commercial papers, treasury bills and discount notes. | UN | ويخصص اعتماد لتراكم إيرادات الفوائد على الاستثمارات المؤقتة مثل الأوراق التجارية، وسندات الخزينة، والسندات المخفضة. |
Shipping instructions and bills of lading can be prepared on-line, thus saving time and reducing errors. | UN | ويمكن إعداد إرشادات النقل البحري وسندات الشحن على الخط، مما يسمح بتوفير الوقت وتقليل عدد الأخطاء. |
Money market instruments -- certificates of deposit, treasury bills | UN | صكوك سوق الأموال - شهادات الإيداع وسندات الخزانة |
In the market there are stocks and bonds. | Open Subtitles | في سوق الأوراق المالية يوجد أسهم وسندات ما هي الأسهم؟ |
Development and promulgation of 20 regulations in areas of railways, civil aviation and land-right titles | UN | وضع وإصدار 20 لائحة في مجالات السكك الحديدية، والطيران المدني، وسندات حق تملك الأراضي |
To his beloved daughter, he left cash and securities. | Open Subtitles | لإبنته المحبوبة ، ترك نقداً وسندات مالية |