"وشى" - Translation from Arabic to English

    • ratted
        
    • fingered
        
    • sold
        
    • squealed
        
    • outed
        
    • tattled
        
    • snitched
        
    • snitching
        
    • gave
        
    • tipped
        
    • ratting
        
    • dime on
        
    • betrayed
        
    • rat on
        
    • snitch
        
    I think if I can pull library duty, I'll be able to sneak on and track down whoever ratted me out. Open Subtitles لو قمت بأعمال التنظيف في المكتبة فسأتمكن من التسلل واصطياد من وشى بي
    If he really had fingered you those cap would have been armed What? Open Subtitles لو وشى بك حقاً، لكان عناصر الشرطة أولئك مسلّحين
    A man just got ten years because he sold me to an undercover cop. Open Subtitles لقد نال أحدهم عشر سنوات حبساً نافذاً لأنه وشى بي لشرطي متخفّي
    And who squealed to the cops when the caper backfired? Open Subtitles ومن الذى وشى للشرطة عندما حدث اطلاق النار ؟
    He outed me and nearly got me killed. Open Subtitles لقد وشى بي , و كان على وشك التسبب بقتلي
    Ugh. Of course. He tattled. Open Subtitles أجل بالطبع فقد وشى بي
    Some nasty gossips say he snitched on you 4 years ago. Open Subtitles البعض أخبرني بأنه كان قد وشى بك قبل 4 أعوام
    It's all over this place that he was the one snitching on me. Open Subtitles إنتهى كلّ شيء في هذا المكان حيث كان هو الذي وشى بي
    Look, the man gave the word, all right? Open Subtitles فكّر لقد وشى بنا إمّا نتحمّل المسؤولية وإمّا نرحل
    Somebody must have tipped him off. Damn it, Schmidt! Open Subtitles لابد أن أحدهم وشى بي اللعنة يا شميت
    What's ratting to them is telling the truth for you, can't you see that? Open Subtitles ما يعتبرونه وشى هو قول الحقيقه بالنسبه لكم الا تفهمون ذلك ؟
    No, zero. He dropped the dime on his daughter and then skipped town. Open Subtitles كلّا، وشى بابنته ثمّ غادر المدينة كأنّ شيئًا لم يكن
    Someone that morning went up to the camp... and betrayed Tim O'Leary. Open Subtitles أحدهم ذهب هذا الصباح الى المخيم و وشى بتيم اولييرى
    - He's the one who ratted us out. - We don't know that for sure. Open Subtitles انه الشخص الذي وشى بنا لسنا متأكدين من ذلك
    Look, I understand you guys had a bonding moment, but you're aware that that's the guy that ratted you out to the governor? Open Subtitles لكن أتدرك أن هذا هو الشخص الذي وشى بك للحاكم.
    Five of Ben Buford's people and probably the guy that fingered you. Open Subtitles خمسة من جماعة بن بوفورد ولربما الشخص الذي وشى بك
    That's the son of a bitch at fingered Abruzzi. Open Subtitles هذا الحقير الذي وشى بـ أبروتزي
    Bill Stearn couldn't walk down the street if he sold out his friends. Open Subtitles لا يستطيع (بيل ستيرن) المشي في الشارع إذا وشى بأصدقائه
    until someone squealed to the federales. Open Subtitles حتى وشى به أحدهم إلى الفيدراليين
    Someone just outed me to my parents! Open Subtitles أحدهم وشى بي لوالداي للنو
    You never came back to work. Young Kyle here tattled on you. Open Subtitles لم تعد للعمل، الشاب (كايل) وشى بك
    An inmate who snitched on them they'd love nothing more than to exact revenge on? Open Subtitles أحد السجناء الذي وشى بهم لا يحبون شيئا أكثر من أن يردوا عليه الانتقام؟
    A rumor started that Landon was getting out for snitching on other inmates. Open Subtitles انتشرت إشاعة بأن (لاندون) سيخرج لأنه وشى بمساجين آخرين.
    He gave up everybody's position including yours, all of you here. Open Subtitles وشى بكم جميعا، بما فيهم أنتم كلّكم.
    After what happened here, the convicts must know that he's the one that tipped their location. Open Subtitles بعد ما حصل هنا، لابد أنّ المجرمان يعرفان أنّه الشخص الذي وشى بمكانهم.
    Do you still call it ratting? Open Subtitles الازلت تسميه وشى ؟
    Someone dropped a dime on a vamp nest near here. You got anything? Open Subtitles وشى أحدهم عن وجود عش مصاصي دماء هنا.
    I don't for one moment suppose that anyone betrayed him. Open Subtitles لا أعتقد ولو للحظة ان احدا قد وشى به
    He used to rat on his friends at university also. Open Subtitles كما أنه وشى بأصدقائه فى الجامعة أيضًا
    But he bought it from a snitch and you know how these things pan out. Open Subtitles و لكنه إشتراه من شخص وشى به و تعلم نتيجة هذه الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more