Really, I cannot believe you've put me in this position. | Open Subtitles | حقا،لا يمكنني أن أصدق بأنك وضعتني في هذه الوضعية |
If you ever put me in a position where I have to choose between what's best for you and what's best for her, | Open Subtitles | إذا حدث وأن وضعتني في موقف يتطلب مني الإختيار بين ما هو أفضل لصالحك وما هو أفضل لصالحها |
But she did put me in touch with someone I might trust. | Open Subtitles | لكنها وضعتني في إتصال مع شخصاً قد أثق به |
I know Nina's important, because her assistant has put me on hold six times and muted me twice. | Open Subtitles | أعرف أن نينا مهمة لأن مساعدتها وضعتني في الإنتظار ستة مرات وللصامت مرتين |
The election's got me in a real democratic mood. | Open Subtitles | الانتخابات وضعتني في حالة ديمقراطيّة للغاية. |
I'm actually afraid of you right now because you have put me in this horrible position. | Open Subtitles | أنا حقاً خائف منك الآن لأنكِ وضعتني في هذا الموضع الفظيع |
You put me in this position'cause you're so stupid. | Open Subtitles | أنتن وضعتني في هذا الموقف لأنكن غبيات جدا |
You put me in the hospital and now here you are. | Open Subtitles | أنتِ من وضعتني في المستشفى وها أنتِ الآن |
- It's a dangerous game, Danvers. - You put me in this position. | Open Subtitles | إنها لعبة خطرة، دانفرس أنت وضعتني في هذا الموقف |
And knowing that alcohol put me in that state of mind is why I'll never have another drink ever again. | Open Subtitles | ومعرفتي بأن الكحول وضعتني في تلك الحالة هو سبب عدم شربي أبداً مجدداً |
I'm not invited to people my own age's parties because you put me in exile. | Open Subtitles | غير مدعوة لحفلات لمن هم في نفس عمري لأنك وضعتني في منفى |
Then put me in an asylum for 28 years, who's done nothing but mentally and physically torture me ever since we've known each another. | Open Subtitles | ثمّ وضعتني في مصحّ لثمان وعشرين سنة ولمْ تقم إلّا بتعذيبي نفسيّاً وجسديّاً مُذ عرفنا بعضنا |
You've put me in a position where my only options are to beat your ass, or call the goddamn cops. | Open Subtitles | لقد وضعتني في موقف بحيث لا يوجد لدي سوى خيارين أن أوسعك ضرباً، أو أن أتصل بالشرطة |
It cost me a ridiculous amount of money. Rather put me in a hole. | Open Subtitles | انها كلفتني الكثير من المال وقد وضعتني في مأزق |
Tessa, when you first started dating my brother, you put me in a very awkward place. | Open Subtitles | تيسا عندما بدأتي تواعدين أخي وضعتني في موقع حرج جداً |
No, shotguns, please. They put me in a bad place. | Open Subtitles | لا ، ليس البنادق من فضلك لقد وضعتني في موقف سيء |
If you put me in a place where I have to explain failure, you will look upon their quick and brutal deaths with envy. | Open Subtitles | إذا وضعتني في موقف حيث اشرح الفشل، سيكون في انتََظارك موت بشع و سريع مع الحسد |
Yeah, well, I don't know why you went and put me on graveyard. | Open Subtitles | نعم ولا أعلم السبب وضعتني في المناوبة المسائية |
You got me in an awful mess when you took it. | Open Subtitles | لقد وضعتني في مأزق بغيض عندماسرقته. |
She sang it to me when she put me to bed, and it always calmed me down and helped me sleep. | Open Subtitles | غنتها لي عندما وضعتني في السرير وساعدتني الاغنيه دائماً على الهدوء وجعلتني انام |
Their foundation put me through college and law school. | Open Subtitles | مؤسساتهم وضعتني في الجامعة لدراسة القانون. |
The state placed me in this orphanage. | Open Subtitles | الولاية وضعتني في دار الأيتام هذه |
Who do you think signed the papers that put me into a straitjacket? | Open Subtitles | من تعتقد أنة وقع الأوراق التي وضعتني في قيود؟ |