"وظف" - Translation from Arabic to English

    • hired
        
    • hire
        
    • employed
        
    • hiring
        
    • were recruited
        
    • employs
        
    • recruited by
        
    He's hired this man to triple the size of his palace. Open Subtitles لقد وظف هذا الرجل كيّ يضاعف حجم قصره لثلاث مرات
    As a result, UNSOA has hired temporary duty staff and short-term individual contractors. UN ونتيجة لذلك، وظف المكتب موظفين مؤقتين ومتعاقدين أفراد لفترة قصيرة.
    So, we need to get into Russian banking records and see if he's hired any LA-based security. Open Subtitles لذا , سنحتاج للوصول للحسابات البنكية الروسية وسنرى ان كان وظف احد من قطاع شركات الحراسة في لوس انجلس
    I mean, who has to hire three C.O.O.s in six months? Open Subtitles أعني من قد وظف ثلاث مدراء تنفيذيين خلال ست شهور؟
    WFP also employed 1,992 women to bake for school feeding programmes through 30 women's centres in the West Bank. UN كما وظف البرنامج 992 1 امرأة لصنع الخبز لبرامج التغذية المدرسية عن طريق 30 مركزا نسائيا في الضفة الغربية.
    All right, the point is, whoever hired Graydal-- they've upped the pressure. Open Subtitles حسنا , النقطة هى أيا كانو من وظف جرايدال فهم ازادوا الضغط
    Yeah, it turns out our victim hired the private investigator to track her down. Open Subtitles نعم, اتضح أن ضحيتنا قد وظف المحقق الخاص ليجدها
    The guy who, uh, took you on an urbanspelunking adventure through the city subway tunnels last Halloween, and then he hired actors to re-enact scenes from the movie "C.H.U.D." Open Subtitles أخذك في مغامرة حضارية إستكشافية ؟ لأنفاق قطارات المدينة الهلاوين الماضي ثم وظف الممثلين
    Too bad you can't ask whoever hired the gang to get it. Open Subtitles من السىء انه لا يمكنك سؤال من وظف العصابة لسرقتها
    He hired this Indian for some goddamn reason and now I have a stranger in my house. Open Subtitles لقد وظف تلك الهندية لسبباً ما و الآن إنني أحظى بشخص غريب في منزليّ.
    He didn't ask me, just hired this woman to come live in our house. Few days before he left. Open Subtitles لم يطلب مشورتي، فقط وظف تلك الإمرأة لتعيش في منزليّ قبل بضعة أيام من رحيله.
    hired some out-of- state contractor who's supposed to do it all on the cheap. Open Subtitles وظف مقاولاً من خارج المدينة مفترض أن يفعل كل هذا بثمن زهيد
    He hired three bartenders when two would suffice. Open Subtitles وظف ثلاثة سُقاة عندما يكون ساقيان كافيان.
    He said my father hired a couple of teamsters... to run their truck into the Marshals' van. Open Subtitles قائلاً أن أبي وظف بعض العمال لدفع الشاحنة عبر سيارته
    The mole must have hired Molly and paid her to tell us it was Osborne. Open Subtitles لا بد أن الخائن وظف موللي ودفع لها لكي تخبرنا أنه كان أوسبورن.
    How do we find out who hired the assassin when everyone claims they want to get rid of those people. Open Subtitles كيف سنجد من وظف القاتل حين يزعم الجميع برغبتهم في التخلص من أولئك الناس
    Maybe I'm gonna go hire some women, and I'm gonna make them date me. Open Subtitles ربما سأذهب ﻷوظف نساءً، و أجعلهن يواعدنني.
    Hey, did pastor Ted hire someone to work on the church? Open Subtitles هل القسيس تيد وظف أحد ليعمل في الكنيسه ؟
    So, you better swallow your pride and ask her for help, or hire a new secretary. Open Subtitles ،لذا يُفضل بأن تتقبل الحقيقة وتطلبها للمساعدة ،أو وظف سكرتيرةً جديدة,
    Bolivia's Social Insurance Fund, for example, employed 3 per cent of the workforce in mid-1987. UN فصندوق التأمينات الاجتماعية في بوليفيا مثلا وظف ٣ في المائة من القوى العاملة في منتصف عام ١٩٨٧.
    Breadcrumb trail points to Kort hiring this man to do the bombing. Open Subtitles بتتبع بعض النقاط الصغيرة ان كورت وظف هذا الرجل للقيام بالتفجير
    Of the P-3 candidates, three were recruited by offices away from Headquarters while four were recruited by offices in New York. UN ومن المرشحين المعينين برتبة ف-3 جرى توظيف 3 في مكاتب خارج المقر، في حين وظف 4 في مكاتب داخل نيويورك.
    :: The Assistance Coordination Unit employs approximately 80 enumerators in its Information Management Unit. UN :: تستعين وظف وحدة تنسيق الدعم في وحدة إدارة المعلومات التابعة لها بحوالي 80 موظفا من موظفي التعداد.
    Seven law clerks have been recruited by the Office to date, and have made indispensable contributions to the establishment and initial activities of the Office. UN وقد وظف المكتب حتى الآن سبعة كتبة قانونيين قدموا إسهامات لا غنى عنها في إنشاء المكتب وفي أنشطته الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more