"وظيفة في" - Translation from Arabic to English

    • posts in
        
    • job in
        
    • jobs in
        
    • positions in
        
    • job at
        
    • posts at
        
    • a post in
        
    • employment in
        
    • a position in
        
    • a job
        
    • post at
        
    • posts as at
        
    • posts for
        
    • are in
        
    • job with
        
    In 2007, women had held 61 posts in the decision-making bodies of trade unions, compared to 637 men. UN وفي عام 2007، كانت النساء يشغلن 61 وظيفة في هيئات صنع القرار في النقابات، مقابل 637 رجلا.
    This process started on 1 January 2010. To date, 20 posts in the Office of the Prosecutor have been abolished. UN وبدأت تلك العملية في 1 كانون الثاني/يناير 2010، حيث أُلغيت حتى تاريخه 20 وظيفة في مكتب المدعي العام.
    This amount represents the cost of establishing 23 posts in the biennium 2010-2011 and 28 posts in the biennium 2012-2013. UN ويمثل هذا المبلغ تكلفة إنشاء 23 وظيفة في فترة السنتين 2010-2011 و 28 وظيفة في فترة السنتين 2012-2013.
    I've got the best job in the world thanks to you. Open Subtitles أنا قد حصلت على أفضل وظيفة في العالم بفضل لك.
    There was a need to create 200 million jobs in the short term and 600 million over the next 10 to 12 years. UN وهناك حاجة إلى توفير 200 مليون وظيفة في الأمد القصير و600 مليون وظيفة خلال العشر سنوات أو الاثنتي عشرة سنة القادمة.
    For this purpose, some 150 positions in various field missions representing several occupational groups and functional titles were identified. UN ولهذا الغرض تم تحديد حوالي 150 وظيفة في بعثات ميدانية مختلفة تمثّل عدة فئات مهنية وألقاب وظيفية.
    He got a job at the docks under an alias. Open Subtitles لقد حصل على وظيفة في الموانيء تحت اسم مستعار
    In 1990, there were 55 Professional posts at headquarters and 16 in country offices; in 1997, the numbers were, respectively, 108 and 64. UN وفي عام ١٩٩٠، كانت هنالك ٥٥ وظيفة فنية في المقر و ١٦ وظيفة في المكاتب القطرية.
    The actual monthly average was 41 vacant posts in the Professional category and 13 in the General Service category, resulting in savings under this heading. UN وبلغ متوسط الشغور الفعلي 41 وظيفة في الفئة الفنية و 13 في فئة الخدمات العامة، مما أسفر عن وفورات تحت هذا البند.
    It has established 13 posts in the staffing table of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN وأنشأت 13 وظيفة في ملاك موظفي بعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو.
    With these projected vacancy rates, a monthly average of 64 posts in the Professional category and 75 posts in the General Service category would remain vacant during the year. UN وفي ضوء هذه المعدلات المسقطة للشواغر، كان ما متوسطه 64 وظيفة، في الفئة الفنية و 65 وظيفة في فئة الخدمات العامة سيظل شاغرا في أثناء السنة.
    Its recommendations concerning individual posts in the Office of Administration of Justice were outlined in paragraphs 38, 39 and 48 of its report. UN وقد وردت توصياتها المتعلقة بكل وظيفة في مكتب إقامة العدل في الفقرات 38 و 39 و 48 من تقريرها.
    Commensurate with the increased number of evaluations and increased functions in quality assurance and enhancement, the number of professional and general service posts in the Evaluation Office was increased from 15 to 20 in 2006. UN ونظرا لزيادة عدد التقييمات وزيادة المهام في مجال ضمان النوعية وتعزيزها، ارتفع عدد الوظائف من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة في مكتب التقييم من 15 وظيفة إلى 20 وظيفة في عام 2006.
    Of the 51 approved national posts in the Commission, 47 have been filled. UN ومن بين الوظائف الوطنية الموافق عليها والبالغ عددها 51 وظيفة في اللجنة، شُغلت 47 وظيفة.
    The Committee also recommends acceptance of the proposal to create 14 posts in the Communications and Public Information Office in view of the expansion of its workload. UN وتوصي اللجنة أيضا بقبول الاقتراح بإنشاء 14 وظيفة في قسم الاتصالات والإعلام نظرا لاتساع نطاق عبء العمل فيه.
    Uh, he's interviewing for a job in the warehouse. Open Subtitles إنه هنا لمقابلة من أجل وظيفة في المستودع.
    The programme has further created 50,000 jobs in the private sector by engaging and capacitating local contractors. UN كما خلق البرنامج كذلك 000 50 وظيفة في القطاع الخاص، وذلك بإشراك وتمكين المتعاقدين المحليين.
    There are 93,716 positions in the Nepal Civil Service. UN وهناك 716 93 وظيفة في الخدمة المدنية النيبالية.
    Oh, I got a job at the State Department. Open Subtitles أوه، لقد حصلت على وظيفة في وزارة الخارجيّة
    Included in these figures are 244 posts at headquarters funded under the United Nations regular budget. UN وتشمل هذه اﻷعداد ٢٤٤ وظيفة في المقر تمول في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    Rather, it was addressing the establishment of a post in clear violation of the express wish of the Committee. UN بل هي تناقش إنشاء وظيفة في انتهاك واضح لرغبة جلية أعربت عنها اللجنة.
    Now a days, women are even going abroad to get employment in the foreign job markets. UN وهذه الأيام تتوجه المرأة إلى الخارج للحصول على وظيفة في أسواق العمل الأجنبية.
    Your employment agency says you're looking for a position in retail sales. Open Subtitles وكيل أعمالك يقول أنك تبحث عن وظيفة في محل بيع للتجزئة
    A General Service post, at the principal level, would also be required to assist the Legal Officer. UN وستلزم أيضا وظيفة في فئة الخدمات العامة؛ الرتبة الرئيسية لمساعدة الموظف القانوني.
    The number of posts encumbered by staff at grades lower than those approved has been reduced from 108 posts as at July 2004 to 64 posts as at 30 June 2005. UN لقد خفض عدد الوظائف التي يشغلها موظفون برتب أدنى من الرتب التي تمت الموافقة عليها من 108 وظيفة في تموز/يوليه 2005 إلى 64 وظيفة في 30 حزيران/يونيه 2005.
    The total number of approved staff posts for this period stands at 54, with an overall total for 2001 for the Tribunal of 968. UN ويبلغ مجموع عدد الوظائف الموافق عليها لهذه الفترة 54 وظيفة من المجموع الكلي لوظائف المحكمة وهو 968 وظيفة في عام 2001.
    Of the 336 posts, 166 are at Headquarters, and 170 are in the field. UN ومن أصل 336 وظيفة، توجد 166 وظيفة في المقر و170 وظيفة في الميدان.
    Well, that and my dad took a job with United Airlines. Open Subtitles حسناً, لهذا السبب ولأني والدي حصل على وظيفة في الخطوط المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more