This is reflected in the strategic and operational objectives and in the Programme of work of the respective subsidiary bodies to the Convention. | UN | وهو ما يتجلى في الأهداف الاستراتيجية والعملية وفي برنامج عملِ كل هيئة من الهيئات الفرعية المتصلة بالاتفاقية. |
in the Programme of Action, Governments committed themselves to adopting administrative, legislative and judicial measures and the necessary public policies. | UN | وفي برنامج العمل، تعهدت الحكومات باتخاذ تدابير إدارية وتشريعية وقضائية واعتماد السياسات العامة الضرورية. |
in the Programme of Action, the Heads of State and Government bound themselves to ensure | UN | وفي برنامج العمل، ارتبط رؤساء الدول والحكومات بأن يكفلوا: |
Participants in that summit reaffirmed the commitment of the Asia-Pacific countries to implementing the undertakings of the Cairo Declaration and programme of Action. | UN | وأكد المشاركون في هذه القمة مجدداً التزام بلدان منطقة الهادئ الآسيوية بتنفيذ الالتزامات التي جرى التعهد بها في إعلان القاهرة وفي برنامج العمل. |
Having considered the report of the Joint Inspection Unit for 2007 and programme of work for 2008, | UN | وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 وفي برنامج العمل لعام 2008()، |
Recalling also the paragraphs on capacity-building of Agenda 21 and the programme for the Further Implementation of Agenda 21, | UN | وإذ يذكر أيضا بالفقرات المتعلقة ببناء القدرات في جدول أعمال القرن 21 وفي برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، |
The Convention adopts an ecosystem approach, both in its provisions and in its Programme of work. | UN | وتتخذ الاتفاقية نهج نظام أيكولوجي في أحكامه وفي برنامج عمله كذلك. |
Those objectives have been reflected also in Vision 2020 of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) and in the Hanoi Programme of Action. | UN | وقد وردت هذه الأهداف أيضا في تصور 2020 لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا وفي برنامج عمل هانوي. |
in the Programme of Action, the organs, organizations and bodies of the United Nations system are invited to consider the establishment of focal points as a mechanism to ensure the effectiveness of inter-agency collaboration and promotion of economies of scale. | UN | وفي برنامج العمل، دعيت اﻷجهزة والمؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة الى النظر في إنشاء مراكز تنسيق كآلية لكفالة فعالية التعاون المشترك بين الوكالات وتعزيز وفورات الحجم. |
7. in the Programme of Action, general means to fulfil the Summit's commitments were proposed. | UN | ٧ - وفي برنامج العمل، اِقتُرِحَت وسائل عامة للوفاء بالتزامات مؤتمر القمة. |
in the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the importance of education had been recognized and the topic of education had been the focus of the thirty-sixth session of the Commission. | UN | وفي برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، جرى الاعتراف بأهمية التعليم وكان موضوع التعليم هو محور تركيز الدورة السادسة والثلاثين للجنة. |
in the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s, all donors that had previously pledged to reach the target of 0.15 per cent of gross domestic product (GDP) as official development assistance (ODA) to the least developed countries restated their commitment. | UN | وفي برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا، أكدت جميع الجهات المانحة من جديد الالتزام التي كانت قد تعهدت بالوفاء به والمتمثل في بلوغ هدف تخصيص 0.15 في المائة من إجمالي ناتجها المحلي للمساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لأقل البلدان نموا. |
33. in the Programme on assistance to the Palestinian people, interagency coordination should be improved and a greater field presence should be considered. | UN | ٣٣- وفي برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، ينبغي تحسين التنسيق بين الوكالات والنظر في زيادة الوجود الميداني. |
in the Programme on assistance to the Palestinian people, interagency coordination should be improved and a greater field presence should be considered. | UN | ٣٣- وفي برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، ينبغي تحسين التنسيق بين الوكالات والنظر في زيادة الوجود الميداني. |
It was also agreed that the framework for governance contained in the Copenhagen Declaration on Social Development and programme of Action of the World Summit for Social Development would serve as the definition and overall guidance for the members of the sub-group. | UN | ووافق الفريق الفرعي أيضا على أن يخدم إطار إدارة الشؤون العامة الوارد في إعلان كوبنهاغن المعني بالتنمية الاجتماعية وفي برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بوصفه التعريف الذي يرجع إليه أعضاء الفريق الفرعي والتوجيه العام الذي يهتدون به. |
36.10 Contribute to the implementation of the agreements contained in the Tehran Declaration and programme of Action on Human Rights and Cultural Diversity and, in this context, promote a NAM initiative on the subject in the Human Rights Council or the United Nations General Assembly as soon as possible. | UN | 36-10 الإسهام في تطبيق الاتفاقات الواردة في إعلان طهران وفي برنامج العمل حول حقوق الإنسان والتنوع الثقافي، وفي هذا السياق، الترويج لمبادرة حركة عدم الانحياز حول هذا الموضوع في " مجلس حقوق الإنسان " أو في الجمعية العامة للأمم المتحدة في أقرب وقت ممكن. |
The Conference agreed that the contact group established to consider the budget and programme of work under agenda item 7 should also examine technical assistance issues and prepare a draft decision for consideration by the Conference. | UN | 117- ووافق المؤتمر على أن يقوم فريق الاتصال المنشأ للنظر في الميزانية وفي برنامج العمل في إطار البند 7 من جدول الأعمال أن ينظر أيضاً في قضايا المساعدة التقنية وأن يعد مشروع مقرر لكي ينظر فيه المؤتمر. |
" Recognizing the importance accorded in the Copenhagen Declaration on Social Development and programme of Action of the World Summit for Social Development to the human component of development, See A/CONF.166/9, chap. I. | UN | " وإذ تدرك اﻷهمية التي يحظى بها عنصر التنمية البشرية في إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية البشرية وفي برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)١(، |
Contribution of the United Nations Environment Programme to the Implementation of Agenda 21 and the programme for the Further Implementation of Agenda 21 | UN | مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وفي برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 |
Recalling also the paragraphs on capacity building of Agenda 21 and the programme for the Further Implementation of Agenda 21, | UN | وإذ يذكر أيضا بالفقرات المتعلقة ببناء القدرات في جدول أعمال القرن 21 وفي برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، |
2. With LDC III, and in its Programme of Action, " productive capacity " was reinstated in its crucial role for the international development agenda. | UN | 2- بانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، وفي برنامج عمله، أعيد لعنصر " القدرة الانتاجية " دوره الحاسم في جدول أعمال التنمية الدولية. |
in a programme of continuous activities, these stages are in operation concurrently, and evaluations are designed to be undertaken at all stages and for all training activities. | UN | وفي برنامج من الأنشطة المستمرة، تعمل هذه المراحل في وقت واحد، وتصمم التقييمات بحيث تجري في كافة المراحل وبالنسبة لكافة أنشطة التدريب. |