"وقال إنه يعتبر" - Translation from Arabic to English

    • he took it
        
    • he considered
        
    • he would take it
        
    • he regarded
        
    he took it that the Committee wished to grant those requests. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في قبول هذه الطلبات.
    he took it that the Committee wished to accede to those requests. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على هذه الطلبات.
    he took it that the Committee agreed to delete paragraph 29. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة اتفقت على حذف الفقرة 29.
    he took it that members wished to adopt the draft Strategic Framework. UN وقال إنه يعتبر أن الأعضاء يرغبون في اعنماد مشروع الإطار الاستراتيجي.
    he considered that the right to development was an autonomous right which needed an autonomous machinery. UN وقال إنه يعتبر الحق في التنمية حقاً مستقلاً بذاته يحتاج إلى آلية مستقلة بذاتها.
    he would take it that the Committee wished to proceed along the lines he had proposed. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في مواصلة عملها حسب الوجهة التي اقترحها.
    he took it that the Committee had no objection to the suggestion. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ليس لديها اعتراض على هذا الاقتراح.
    he took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    he took it that the Committee had no objection to the suggestion. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ليس لديها اعتراض على هذا الاقتراح.
    he took it that the Committee wished to approve the applications. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات.
    he took it that the Committee wished to approve the applications. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على الطلبات.
    he took it that the Committee agreed to waive the relevant provision of rule 120 of the rules of procedure. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة توافق على عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 120 من النظام الداخلي.
    he took it that the Committee agreed to waive the relevant provision of rule 120 of the rules of procedure. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة توافق على عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 120 من النظام الداخلي.
    he took it that the Committee agreed to waive the relevant provision of rule 120 of the rules of procedure. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة توافق على عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 120 من النظام الداخلي.
    he took it that the Committee agreed to waive the relevant provision of rule 120 of the rules of procedure. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة توافق على عدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 120 من النظام الداخلي.
    he took it that the Conference wished to confirm the nomination. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار هذا التعيين.
    he took it that the Committee wished to recommend by acclamation that the Assembly should confirm his reappointment. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن توصي بالتزكية بأن تقر الجمعية إعادة تعيين السيد أوليفيروس.
    he took it that the Committee agreed to that proposal. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة موافقة على هذا الاقتراح.
    he took it that the final clauses would present no problems. UN وقال إنه يعتبر أن اﻷحكام الختامية لا تخلق أي مشكلة.
    he took it that the Committee agreed to that adjustment. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة توافق على ذلك التعديل.
    he considered the protection of employment as key to social stability. UN وقال إنه يعتبر حماية العمالة مفتاح الاستقرار الاجتماعي.
    he would take it that the Committee wished to adopt the draft decision without a vote. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    he regarded that increase as a good sign. UN وقال إنه يعتبر أن هذه الزيادة تمثل علامة طيبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more