The provision would cover the acquisition of 60 4x4 vehicles and 10 ambulances, as well as related fuel and spare parts. | UN | وسيغطي هذا المبلغ تكاليف اقتناء 60 مركبة رباعية الدفع و 10 سيارات إسعاف، وأيضا الوقود وقطع الغيار المتعلقة بها. |
The additional requirement for supplies and spare parts was due to higher actual requirements than initially anticipated. | UN | ونتج الاحتياج اﻹضافي المتعلق باللوازم وقطع الغيار عن زيادة الاحتياجات الفعلية عما كان متوقعا أولا. |
The primary need could be for ammunition, fuel and spare parts for civilian vehicles being used for military purposes. | UN | ويمكن أن يتمثل احتياجها الأولي في الذخائر والوقود وقطع الغيار للمركبات المدنية التي تستخدم في الأغراض العسكرية. |
Lost inventory and spare parts for rig Al Baz | UN | قطع المخازن وقطع الغيار المفقودة لجهاز الحفر الباز |
In general, export control regulations cover at least some aspects of activities under licensed production agreements, for example through their controls on the supply of technology, production equipment and parts. | UN | وبصفة عامة، تغطي أنظمة مراقبة التصدير على الأقل بعض جوانب الأنشطة الخاضعة لاتفاقات الإنتاج بموجب ترخيص، مثلا عن طريق التحكم في نقل التكنولوجيا ومعدات الإنتاج وقطع الغيار. |
These were partially offset by lower expenditures for repairs and spare parts. | UN | وقابل هذا جزئيا انخفاض في نفقات الإصلاح وقطع الغيار. |
:: Restrictions on access to American technology and spare parts | UN | :: فرض القيود على الحصول على التكنولوجيا الأمريكية وقطع الغيار |
Outsourcing of dispatch for transportation of national staff, reducing the number of buses, fuel and spare parts required by the Mission. | UN | الاستعانة بمصادر خارجية لنقل الموظفين الوطنيين، مما يقلل عدد الحافلات والوقود وقطع الغيار اللازمة للبعثة. |
Ground transportation and utilization of vehicles and spare parts | UN | النقل البري واستعمال المركبات وقطع الغيار |
Communications and information technology and spare parts | UN | الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات وقطع الغيار |
The situation is further compounded by the lack of maintenance and spare parts due to the blockade. | UN | ومما زاد الحالة تعقيداً انعدام عمليات الصيانة وقطع الغيار بسبب الحصار. |
Ground transportation and utilization of vehicles and spare parts | UN | النقل البري واستعمال المركبات وقطع الغيار |
Vitualization of servers to reduce power consumption, number of servers and cost of maintenance, repairs and spare parts | UN | فرضنة الخواديم للإقلال من استهلاك الطاقة وعدد الخواديم وتكاليف الصيانة والإصلاح وقطع الغيار |
Many health facilities lacked standard equipment, such as X-ray machines and spare parts. | UN | ويفتقر العديد من المرافق الصحية إلى المعدات المعيارية، مثل آلات التصوير بالأشعة السينية وقطع الغيار. |
The savings were partially offset by higher than budgeted expenditure for commercial communications and spare parts. | UN | وقابل الوفورات جزئيا تكبد نفقات أعلى مما كان مرصودا في الميزانية للاتصالات التجارية وقطع الغيار. |
The Panel investigated the sale of these rotor blades and spare parts because the Guinean Ministry of Defence confirmed to the Panel that they had not ordered them. | UN | وحقق الفريق في بيع ريش الدوار وقطع الغيار لأن وزارة الدفاع الغينية أكدت للفريق أنها لم تطلبها. |
Islamov is a supplier of many weapons and spare parts for the companies of Bout. | UN | وإسلاموف مورد للكثير من الأسلحة وقطع الغيار لشركات باوت. |
In addition, raw materials, quality control reagents and spare parts are still in short supply. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يستمر النقص في المواد الخام ومحاليل ضبط الجودة وقطع الغيار. |
Consequently, there is an increased demand for various types of vehicles, tyres, batteries and spare parts. | UN | ويترتب على ذلك ازدياد الطلب على مختلف أنواع المركبات والإدارات والبطاريات وقطع الغيار. |
In general, export control regulations cover at least some aspects of activities under licensed production agreements, for example through their controls on the supply of technology, production equipment and parts. | UN | وبصفة عامة، تغطي أنظمة مراقبة التصدير على الأقل بعض جوانب الأنشطة الخاضعة لاتفاقات الإنتاج بموجب ترخيص، مثلا عن طريق التحكم في نقل التكنولوجيا ومعدات الإنتاج وقطع الغيار. |
Seven launchers and 20,335 parts of arms and spares had also been destroyed. | UN | وكذلك دمرت سبع قاذفات و 335 20 جزءا من أجزاء الأسلحة وقطع الغيار. |
The reduced requirement is offset in part by increased requirements for commercial communications, spare parts and self-sustainment costs. | UN | ويقابل انخفاض الاحتياجات جزئيا زيادة الاحتياجات إلى الاتصالات التجارية وقطع الغيار وتكاليف الاكتفاء الذاتي. |
Benchmarking of the installation and maintenance costs of spare parts and equipment with other oil industries in the region supports the proposed expenditures. | UN | كما أن تقدير تكاليف تركيب وصيانة المعدات وقطع الغيار على أساس المقارنة بصناعات النفط الأخرى في المنطقة يؤيد النفقات المقترحة. |
Savings of $136,800 were also realized under workshop equipment and for spare parts, repairs and maintenance. | UN | وتم تحقيق وفورات بلغت ٨٠٠ ١٣٦ دولار تحت بنود معدات الورش وقطع الغيار واﻹصلاحات والصيانة. |
The expenditure in September 2009 reflected the establishment of contractual obligations for facilities and infrastructure-related projects, disbursements made for rations for military observers as well as spare parts and supplies. | UN | وتعكس النفقات في أيلول/ سبتمبر 2009 إبرام التزامات تعاقدية لمشاريع المرافق والهياكل الأساسية المتصلة بها، وسداد تكاليف حصص الإعاشة الخاصة بالمراقبين العسكريين وقطع الغيار والإمدادات. |