The most common articles are vehicles and vehicle spare parts. | UN | وتتمثل السلع الرئيسية المعنية في السيارات وقطع غيار السيارات. |
Nevertheless, UNMIL has uncovered significant caches of mortar shells, all calibre, small arms, and three heavy machine guns and spare parts for them. | UN | ومع ذلك، فقد اكتشفت البعثة مخابئ هامة لقذائف هاون من جميع العيارات وأسلحة صغيرة وثلاثة مدافع رشاشة ثقيلة وقطع غيار لها. |
The shipments consisted of a variety of small arms, spare parts for small arms and ammunition, as follows: | UN | وكانت الشحنات عبارة عن مجموعة متنوعة من الأسلحة الصغيرة وقطع غيار وذخائر للأسلحة الصغيرة كما يلي: |
The generators are assembled with the requisite control panels, connectors and spare parts, for operation immediately upon deployment. | UN | كما يجري تجميع المولدات مع ما يلزم من لوحات تحكم وتوصيلات وقطع غيار لتشغيلها فور نشرها. |
Requirements under this heading relate to the acquisition of miscellaneous parts and spares for office equipment and furniture. | UN | تتصل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند باقتناء أجزاء متنوعة وقطع غيار لمعدات المكاتب واﻷثاث. |
Other electric power machinery and parts | UN | آلات وقطع غيار أخرى لتوليد الطاقة الكهربائية |
A German supplier delivered used agricultural machinery and spare parts to a Swiss trader. | UN | ورّدت شركة ألمانية آلات زراعية مستعملة وقطع غيار إلى تاجر سويسري. |
Of that amount, $17.09 million pertained to currency exchange adjustments, and $1.41 million pertained to the purchase of humanitarian supplies and spare parts. | UN | ويشتمل هذا المبلغ على 17.09 مليون دولار تتعلق بتسويات أسعار الصرف، و 1.41 مليون دولار تتصل بشراء إمدادات إنسانية وقطع غيار. |
The existing equipment is old and requires frequent maintenance and spare parts. | UN | والمعدات القائمة قديمة وتتطلب صيانة متواترة وقطع غيار. |
In addition, more recent deliveries consist of bulkier equipment and spare parts, which further strains the handling capacity of Kimadia warehouses and affects timely data entry. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، شملت عمليات التسليم اﻷخيرة معدات وقطع غيار أضخم حجما، مما أرهق قدرة مستودعات كيماديا وأثﱠر على إدخال البيانات في حينه. |
29. Other equipment and spare parts | UN | معدات أخرى وقطع غيار تجهيز البيانات الالكترونية |
Nominal prices are levied on some inputs, such as irrigation pumps and pipes, agricultural machinery spare parts, pesticides and drugs for non-epidemic disease, seed and fertilizers to enhance equitable distribution. | UN | وفُرضت أسعار اسمية على بعض المدخلات مثل مضخات وأنابيب الري، وقطع غيار اﻵلات الزراعية، ومبيدات اﻵفات، وأدوية اﻷمراض غير الوبائية، والبذور واﻷسمدة من أجل تحسين التوزيع العادل. |
The fourth and fifth respectively concern the delivery of conductors and spare parts to various projects in Iraq. | UN | ويتعلق الترتيبان الرابع والخامس بتسليم موصلات وقطع غيار لعدة مشاريع في العراق. |
The only exception to this is the contract entered into by Technopromexport for the supply of conductors and spare parts to Iraq. | UN | والاستثناء الوحيد من ذلك هو العقد الذي أبرمته شركة تكنوبرومكسبورت لتوريد موصلات وقطع غيار إلى العراق. |
37. Other equipment, spare parts, repairs and maintenance | UN | المعدات وقطع غيار وعمليات التصليح والصيانة اﻷخرى |
Commercial communications and communications spare parts and supplies | UN | الاتصالات التجارية وقطع غيار ولوازم الاتصالات |
Most of the fifth instalment claimants traded in vehicles or vehicle-related accessories and spare parts. | UN | ومعظم أصحاب مطالبات الدفعة الخامسة كانوا يتاجرون في السيارات أو لوازم وقطع غيار السيارات. |
Prefabricated buildings and related equipment, spare parts and expendable items | UN | مبنى سابق التجهيز وما يرتبط بها من معدات وقطع غيار وأصناف مستهلكة |
Several containers with equipment, spare parts and other material were kept waiting at the Karni crossing for more than three months. | UN | واحتُجزت عدة حاويات تحمل معدات وقطع غيار وغير ذلك من المواد في معبر كارني لأكثر من 3 أشهر. |
Requirements under this heading relate to the acquisition of miscellaneous parts and spares for office equipment and furniture. | UN | تتعلق الاحتياجات تحت هذا البند باقتناء قطع وقطع غيار لمعدات المكاتب وأثاثها. |
Telecommunications equipment and parts | UN | معدات وقطع غيار للاتصالات السلكية واللاسلكية |
39. spare parts and equipment for this facility include vehicles, fuel dispensers, meters and associated equipment, electrical equipment spares and the construction of a number of large storage tanks at key sites. | UN | ٣٩ - وتشمل قطع الغيار والمعدات المطلوبة لهذا المرفق، المركبات وموزعات الوقود والعدادات والمعدات المتصلة بها. وقطع غيار المعدات الكهربائية وبناء عدد من صهاريج التخزين الكبيرة في المواقع الرئيسية. |
The manufacture, without authorization from the national explosives authority, of explosives, advanced firearms, firearms intended for trafficking, or spare parts or munitions for such weapons is punishable under article 300. | UN | وتقضي المادة 300 بمعاقبة كل شخص يقوم دون ترخيص من السلطة العامة بصنع متفجرات وأسلحة نارية متطورة وأسلحة نارية بدائية، وقطع غيار تلك الأسلحة والذخائر. |
Maintenance of communications equipment is estimated at $10,000, consisting of replacement parts for communications equipment; telephone cables and accessories, batteries for repeaters and base stations, antenna cables and connectors, and other miscellaneous communications spare parts and supplies. | UN | وتُقدر صيانــة معـدات الاتصالات بمبلغ ٠٠٠ ١٠ دولار، وتتألف من قطــع غيار لمعدات الاتصالات؛ والكابلات والتوابع الهاتفية، والبطاريات للمعيدات والمحطات الرئيسية، وكابلات موصلات الهوائيات، وقطع غيار ولوازم أخرى متنوعة للاتصالات. |