An economic master plan for district is being developed by Austrian consultants working for the Austrian Development Agency. | UN | ويجري وضع خطة رئيسية اقتصادية للمنطقة من جانب خبراء استشاريين نمساويين يعملون لحساب وكالة التنمية النمساوية. |
The Austrian Development Agency (ADA) has developed internal guidelines to recognize the rights of persons with disabilities in its programming. | UN | ووضعت وكالة التنمية النمساوية مبادئ توجيهية داخلية للاعتراف بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، في إطار ما تعده من برامج. |
The Kerala Rural Development Agency, a non-governmental organization, has been working in the field of community development and research since 1985. | UN | تواصل وكالة التنمية الريفية في كيرالا، وهي منظمة غير حكومية، العمل في مجال التنمية والبحوث المجتمعية منذ عام 1985. |
It also passed legislation to establish the Zambia Development Agency (ZDA), a body intended to facilitate investment. | UN | وسنت تشريعات كذلك تقضي بإنشاء وكالة التنمية في زامبيا وهي هيئة يراد بها تسهيل الاستثمارات. |
With financing by the Norwegian Development Agency (NORAD), NHS assisted Mozambique in establishing a national hydrographic service. | UN | وساعدت الدائرة الهيدروغرافية النرويجية موزامبيق على تأسيس دائرة هيدروغرافية وطنية بتمويل من وكالة التنمية النرويجية. |
In 2005 the Canadian Development Agency provided training for 25 prosecutors on sexual crimes. | UN | وفي عام 2005، وفرت وكالة التنمية الكندية التدريب لخمسة وعشرين من المدعين العامين عن الجرائم الجنسية. |
The French authorities, particularly the French Development Agency, had recently stepped up their cooperation with UNIDO, especially in Africa. | UN | وقد كثفت السلطات الفرنسية، وخصوصاً وكالة التنمية الفرنسية، في الآونة الأخيرة، تعاونها مع اليونيدو، لا سيما في أفريقيا. |
The role and working conditions of the Agence de développement rural et d’aménagement foncier (Rural and Land Development Agency) (ADRAF) shall undergo a thorough reassessment. | UN | وينبغي إجراء تقييم متعمق لدور وكالة التنمية الريفية وإدارة اﻷراضي، وظروف عملها. |
On the other hand, another delegation reported that it had found cooperation between its Government's Development Agency and UNFPA to be quite good. | UN | ومن ناحية أخرى، أفاد وفد آخر بأنه يرى أن التعاون بين وكالة التنمية التابعة لحكومته والصندوق جيدة بما فيه الكفاية. |
While expressing support for the MTR, one delegation mentioned a water/sanitation evaluation sponsored by the Danish International Development Agency that would be finalized shortly. Middle East and North Africa | UN | وبينما أعرب أحد الوفود عن تأييده لاستعراض منتصف المدة، أشار إلى أنه سيتم عما قريب إنجاز تقييم بشأن المياه والمرافق الصحية برعاية وكالة التنمية الدولية الدانمركية. |
Funds for this programme have come from the Danish International Development Agency (DANIDA) and the International Disability Foundation. | UN | وقدمت كل من وكالة التنمية الدولية الهولندية والمنظمة الدولية للمعوقين الأموال لهذا البرنامج. |
The bulk of its ODA was devoted to least developed countries, while the core of its multilateral development activities had been support for the Icelandic International Development Agency. | UN | ويوجَّه الجانب الأكبر من مساعدتها الإنمائية الرسمية لأقل البلدان نمواً، في حين أن محور أنشطتها الإنمائية المتعددة الأطراف يتمثل في دعم وكالة التنمية الدولية الأيسلندية. |
The Administrative Development Agency has been tasked with leading and coordinating the project, providing method support and knowledge transfer and following up the project. | UN | وقد كُلِفت وكالة التنمية الإدارية بقيادة المشروع وتنسيقه، ودعم منهج العمل ونقل المعرفة ومتابعة المشروع. |
For those reasons, the Icelandic International Development Agency has focused on supporting the health sector in its partner countries. | UN | لتلك الأسباب تركز وكالة التنمية الدولية الأيسلندية على دعم قطاع الصحة في البلدان الشريكة. |
In 1999, the ecological sanitation (ECOSAN) pilot programme began in three provinces, supported by the Swedish International Development Agency (SIDA) and UNICEF. | UN | وفي عام 1999 بدأ البرنامج الرائد لمرافق الصرف الصحي الإيكولوجية في 3 مقاطعات بدعم من وكالة التنمية الدولية السويدية واليونيسيف. |
Mr. Ralph Roberts, Canadian International Development Agency, Canada | UN | السيد رالف روبرتس، وكالة التنمية الدولية الكندية، كندا |
With additional financial support from the German Development Agency (GTZ), several of the measures outlined in the action plan have already been implemented. | UN | وبفضل دعم مالي اضافي مقدم من وكالة التنمية الألمانية، تم بالفعل تنفيذ العديد من التدابير المحددة في خطة العمل. |
In 2001, the head of the Swiss Development Agency was also elected to the position of Chairman of the Global Knowledge Partnership (GKP). | UN | وفي عام 2001، انتخب رئيس وكالة التنمية السويسرية ليشغل أيضا منصب رئيس شراكة المعرفة العالمية. |
Through the United States Agency for International Development (USAID), it was supporting efforts to boost agricultural productivity. | UN | وعن طريق وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، فإنها تدعم الجهود المبذولة لزيادة الإنتاجية الزراعية. |
One example was the African Pricing Transparency Leaders Forum hosted by Microfinance Transparency and supported by the Agence française de développement, the Luxembourg Agency for Development Cooperation, and UNCDF. | UN | وكان من الأمثلة على ذلك منتدى الزعماء الأفارقة لشفافية التسعير، الذي استضافته مؤسسة شفافية التمويل البالغ الصغر ودعمته وكالة التنمية الفرنسية، ووكالة لكسمبرغ للتعاون في مجال التنمية، والصندوق. |
Agence pour le développement intégré au Congo | UN | وكالة التنمية المتكاملة في الكونغو |