"ولجنة الخيارات" - Translation from Arabic to English

    • Options Committee
        
    • options committees
        
    • TOC
        
    • TOCs
        
    • Committee and
        
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية التابعة له،
    Mr. Andersen invited nominations from Parties operating under Article 5 for persons to serve as co-chairs of the Halons Technical Options Committee and the Chemical Technical Options Committee and as members of all the technical options committees. UN ودعا السيد أندرسون إلى قيام الأطراف العاملة بموجب المادة 5 بتقديم ترشيحات لأشخاص يعملون كرؤساء مشاركين للجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالمواد الكيميائية، وكأعضاء في جميع لجان الخيارات التقنية.
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير بالعمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة لها،
    In an effort to assess such imbalances, the Panel and the Halons Technical Options Committee evaluated supply in several categories and 10 regions worldwide. UN ومن أجل تقييم هذه الاختلالات، قام الفريق ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات بتقييم الإمدادات من عدّة أصناف في 10 مناطق عبر العالم.
    [Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN [إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Technical Options Committee, UN إذْ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية التابعة له،
    Noting with great appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Methyl Bromide Technical Options Committee, UN ومع ملاحظة التقدير الكبير للعمل الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Technical Options Committee, UN إذْ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قام به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي اضطلع به فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Taking into account recommendations made by the Technology and Economic Assessment Panel and its Chemicals Technical Options Committee, UN وإذ يأخذ في اعتباره توصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالمواد الكيميائية،
    The ICAO secretariat would introduce an ICAO/Halon Technical Options Committee working paper at the 2007 ICAO Assembly. UN وستقوم أمانة المنظمة بتقديم ورقة عمل مشتركة بين المنظمة ولجنة الخيارات التقنية للهالونات إلى جمعية المنظمة في عام 2007.
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    Noting with appreciation the work done by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, UN إذ يشير مع التقدير إلى العمل الذي أنجزه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له،
    The budget provision requested in 2005 includes travel of Article 5 members and experts of the assessment panels and the Technology and Economic Assessment Panel's technical options committees attending their 2005 meetings. UN أما التخصيص المطلوب في الميزانية لعام 2005 فيشمل سفر أعضاء وخبراء أفرقة التقييم لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5، ولجنة الخيارات التقنية المعنية بالبدائل التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لحضور اجتماعاتهم أثناء 2005.
    Members of TEAP, a TOC or a TSB may relinquish their position at any time by notifying in writing as appropriate the co-chairs of the TEAP, TOC or TSB and the relevant party. UN يجوز لأعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجنة الخيارات التقنية، والهيئات الفرعية المؤقتة التخلي عن مناصبهم في أي وقت عبر إخطار خطي حسبما هو مناسب إلى الرؤساء المشاركين لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أو لجنة الخيارات التقنية أو الهيئة الفرعية المؤقتة والطرف المعني.
    Assessment and outcome The information submitted by you will be used by the TEAP, TOCs and TSBs chairs to assess whether the disclosed interests constitute an appreciable real, potential, or apparent conflict of interest in accordance with the provisions of decision VIII/19 and decision XVII/xx. UN سيستخدم رؤساء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية التابعة له وهيئاته الفرعية المؤقتة ما تقدمه من معلومات لتقييم ما إن كانت المصالح المشهرة تشكل تضارباً حقيقياً أو محتملاً أو ظاهرياً ملموساً في المصالح وفقاً لأحكام المقرر 8/19 والمقر 17/xx.
    That information was evaluated by the Technology and Economic Assessment Panel and its Medical Technical Options Committee, and their final recommendation has been provided in an addendum to the Panel's 2013 progress report. UN وقد قام فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الطبية التابعة له بتقييم تلك المعلومات، وقُدمت توصيتهما النهائية في إضافة بالتقرير المرحلي للفريق لعام 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more