"ولداً" - Translation from Arabic to English

    • a boy
        
    • a son
        
    • kid
        
    • a child
        
    • little boy
        
    • a baby boy
        
    • boys were
        
    I cannot believe that a man who would bring up a boy like Quinn could do this. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أن رجلاً أنجب ولداً مثل كوين يمكنه أن يفعل هذا
    If you were a boy, you'd be a scientist. Open Subtitles ،لو أنّك كُنتِ ولداً ستكونين عالِماً في المستقبل
    Her dad wanted a boy, but he kept getting girls. Open Subtitles والدها كان يريد ولداً لكنه ظل يحصل علي البنات
    He also added that he was co-habiting with Ms. Liu Qifen and had a son together. UN وأضاف أيضاً أنه كان يعاشر السيدة ليو كيفين وأن لهما ولداً.
    Get caught taking some other kid to a ball game? Open Subtitles أن يكشفك وأنتَ تصطحب ولداً آخر إلى مباراةِ كرة؟
    Women who care for a husband or a child with a disability are entitled to a pension, if they have worked for 15 years. UN للمرأة التي ترعى زوجاً أو ولداً معاقاً الحق في المعاش إذا بلغت مدة خدمتها 15 عاماً من دون اشتراط بلوغ سن محددة؛
    From approximately 10 to 12 weeks into a pregnancy, doctors can determine whether the child in the womb is recognizable as a boy or girl. UN وبعد حوالي 10 إلى 12 أسبوعاً من الحمل، يمكن للأطباء تحديد ما إذا كان الطفل يمكن تمييز نوعه في الرحم ولداً كان أو بنتا.
    We drank it with every meal on the farm when I was a boy. Open Subtitles كُنا نشربه مع كل وجبة في المزرعة عندما كُنت ولداً صغيراً
    When you carry a baby low, like you, it's a boy. Open Subtitles عندما يكون الحمل منخفضاً مثلك ، يكون ولداً
    When you raise a boy and he becomes a man, you start to believe that he is safe and that you are safe from heartbreak. Open Subtitles عندما تربين ولداً ويصير رجلاً، تبدأي في الإعتقاد بأنه في امان وانك في أمان من الشعور بالحسرة.
    I love them... (Children shouting playfully) But now I get a chance to raise a boy, and you want me to let his dad turn him into a girl? Open Subtitles والآن سنحت لي الفرصة لكي أربي ولداً هل تريدين أن اسمح لوالده بأن يجعله فتاة؟
    Of course, it's difficult to decide without knowing if it's gonna be a boy or a girl, so I was thinking maybe yellow. Open Subtitles هل سيكون ولداً أمبنت،لذاكنت أفكر.. ربما أصفر .. ؟
    I met an old couple down below, said a boy swore at them. Open Subtitles قابلت زوجين بالأسفل قالوا أن ولداً سبّهم.
    You know, your father, he wanted a boy, but I'm so glad that they gave us you. Open Subtitles تعرفين، والدك كان يريد ولداً لكني في غاية السرور لأنهم وهبونا إياك
    But you haven't even told us if the baby's a boy or a girl. Open Subtitles لكنّك لم تخبرنا بعد ما إذا كان الطفلُ ولداً أم بنتاً
    (Laughs) in case you can't tell, doctor, my husband wants a boy. Open Subtitles فيحالان لم تعرفيأيتهاالطبيبة, زوجي يريد ولداً
    He also added that he was co-habiting with Ms. Liu Qifen and had a son together. UN وأضاف أيضاً أنه كان يعاشر السيدة ليو كيفين وأن لهما ولداً.
    I know, and when Kristin had a son, you were so happy, you started hugging everybody in the delivery room. Open Subtitles أعلم، وعندما أنجبت كريستن ولداً كنت سعيداً لدرجة أنك عانقت الجميع في غرفة الولادة
    But actually they are still alive, and they gave birth to a son after abandoning you. Open Subtitles ولكن في الواقع هم لا يزالون على قيد الحياة وأنجبوا ولداً بعد أن تخلوا عنكِ
    When you're a kid your age, you think that your parents know everything. Open Subtitles ‫عندما يكون المرء ولداً في عمركما ‫يعتقد أن الوالدين يعرفان كل شيء
    I have pure selfishness. I haven't stopped being a kid yet myself. Open Subtitles ‫أنانية صرفة، لم أتوقف ‫عن كوني ولداً بعد أنا نفسي
    (Frank)'Somebody said, "Show me a child before he's seven Open Subtitles قال أحد أعطني ولداً قبل أن يبلغ سبع سنين
    I see a little boy and a grown woman, but no father. Open Subtitles أرى ولداً صغيرا و امرأة مسنّة و لكن من دون والد
    And everything was good... until the preacher's wife, two years later, had a baby boy. Open Subtitles وكانت الأمور تسير على ما يرام, إلى أن أنجبت زوجة المبشر ولداً, بعد عامين.
    In 1994, in China, 117 boys were born for every 100 girls, a figure significantly higher than the world average of 106 males to every 100 females. UN وفي عام ٤٩٩١، ولد في الصين ٧١١ ولداً لكل مائة بنت وهو رقم يفوق بصورة ملحوظة المتوسط العالمي البالغ ٦٠١ مولوداً ذكراً لكل مائة مولودة انثى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more