I wasn't a werewolf yet. and I wasn't out here alone. | Open Subtitles | لم أكن قد صرت مذؤوبًا بعد ولم أكن هنا وحيدًا. |
The deer didn't know where he was, and I wasn't sure either. | Open Subtitles | لم يكن الغزال يعرف أين هو ولم أكن أنا واثقاً أيضاً |
and I didn't want to be rude, so... here we are. | Open Subtitles | ولم أكن أريد أن أكون وقحه , إذا هانحن هنا |
I'm sorry, this is my film, my tour of England, and I didn't want him spoiling it. | Open Subtitles | أنا آسف، هذا هو فيلمي، بلدي جولة في إنجلترا، ولم أكن أريد له إفساد ذلك. |
And I wouldn't ask you if it wasn't incredibly important to me. | Open Subtitles | ولم أكن لأسألك إن لم يكن مهماً لي بشكل لا يصدق |
But there was still plenty of fish in the sea, and I wasn't ready to hang up my tackle box. | Open Subtitles | لدخول. لكن لا يزال هناك الكثير من السمك في البحر، ولم أكن على استعداد لشنق بلدي مربع معالجة. |
and I wasn't doing nothing. I just didn't feel like being bothered. | Open Subtitles | ولم أكن أقوم بأي شيء لم أشعر بأنني كنت أتضايق فحسب |
Look, I know it's harvestime or whatever, and I wasn't gonna come back until it was over, but screw it. | Open Subtitles | أعلم أنه وقت الحصاد أو ما شبه ولم أكن أن أعود إلى أن ينتهى لكن , تبا لذلك |
I practically forced him to, and I wasn't gonna say anything. | Open Subtitles | أنا أجربته على ذلك عملياً، ولم أكن سأقول أي شيء |
I liked and I wasn't sure if he was into me. | Open Subtitles | الذي كنت معجبة به ولم أكن متأكدة أنه منجذب نحوي |
We both are gone so much for work, and I wasn't comfortable stashing money in the house. | Open Subtitles | نحن كلانا نذهب كثيرا للعمل ولم أكن مرتاحا بإخفاء المال في المنزل |
But all this time he's been out there and I didn't know. | Open Subtitles | ولكن طوال هذا الوقت كان هناك بالخارج ولم أكن أعلم بذلك |
He just dropped me home, and I didn't want him to leave. | Open Subtitles | لقد أوصلني إلى المنزل لتوه .. ولم أكن أريده أن يذهب |
You wouldn't believe what I told you and I didn't want you | Open Subtitles | لم تصدق ما قلته لك ولم أكن أريدك بأن تحطّم التلفاز |
I can't believe all this tension was happening right under my nose and I didn't realize it. | Open Subtitles | لا أصدق أن كل هذا التوتر كان يحدث تحت أنفي تماماً ولم أكن أدرك ذلك |
You were always my favorite grandson and I didn't want any of my leech relatives getting it. | Open Subtitles | لقد كنت دائما حفيدي المفضلة ولم أكن أريد أي من. بلدي أقارب علقة الحصول عليه. |
And I wouldn't have if everything hadn't gone so perfectly. | Open Subtitles | ولم أكن لأفعل, لو لم تسير الأمور بهذه الروعة. |
So many months into this, and I never realized you had a loyalty leak, which is very irritating. | Open Subtitles | الكثير من أشهر إلى هذا، ولم أكن أدرك كان لديك تسرب الولاء، و وهي مزعجة جدا. |
In my Hajj trip to Saudi Arabia I was not alone. | UN | ولم أكن وحدي في رحلة حجي إلى المملكة العربية السعودية. |
You act like I prevented the love affair of the ages, but you two did end up together, and I did not keep you from doing that. | Open Subtitles | أنت تتصرف مثل أنا منعت علاقة الحب من العصور، ولكن لكم اثنين لم ينتهي معا، ولم أكن تبقى لكم من القيام بذلك. |
I couldn't even tell if you liked me. But now, I mean, | Open Subtitles | ولم أكن أعرف ما إذا كنت أعجبكِ أم لا, ولكن الآن |
I went out the first time and didn't know what to do. | Open Subtitles | لقد خرجت في أول مرة ولم أكن أعرف ما الذي أفعله. |
I have, and I'm not thrilled that my carefully curated pieces are being replaced without even so much as a phone call. | Open Subtitles | نعم فعلت ..ولم أكن سعيده بأن تنقل لوحاتى المرتبه بحرص شديد دون أن تبلغنى |
Little did I know, our path's were destined to collide. | Open Subtitles | ولم أكن أعلم، كانت متجهة طريقنا ل الى الاصطدام. |
What if I win, And I don't want to be a smuggler? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا فزت , ولم أكن أريد أن أصبح مُهرب |
and I haven't been mean to folks like other constables. | Open Subtitles | ولم أكن دنيئاً مع أقاربي كغيري من أفراد الشرطة |