A total of 180 users from peacekeeping operations, Headquarters and the United Nations Office at Geneva participated in testing activities. | UN | وشارك ما مجموعه 180 مستخدما من عمليات حفظ السلام والمقر ومكتب الأمم المتحدة في جنيف في أنشطة الاختبار. |
The Service is responsible for providing financial services to UNEP, Habitat and the United Nations Office at Nairobi. | UN | والدائرة مسؤولة عن تقديم الخدمات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والموئل ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
18. Even though they have separate mandates, the United Nations Office at Nairobi and UNEP are interdependent. | UN | 18 - ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبرنامج البيئة لهما ولايتان منفصلتان، إلا أنهما مترابطان. |
These relate to recent claims from FAO and the United Nations Office at Geneva. | UN | تتصل هذه المطالبات بمطلبين حديثين وردا من منظمة الأغذية والزراعة ومكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
ECCAS and the United Nations Office in the Central African Republic (BONUCA) were also represented. | UN | وكانت الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى ممثلين أيضا في حلقة العمل. |
(i) In the case of the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi, rest with the respective Director-General; | UN | `1 ' المدير العام في حالة مكتب الأمم المتحدة بجنيف، ومكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ |
The Board encourages ITC to continue to work closely with United Nations Headquarters and the United Nations Office at Geneva and will review this issue. | UN | يشجع المجلس المركز على مواصلة العمل المباشر مع مقر الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة في جنيف وسوف يستعرض هذا الموضوع |
7. Other agencies Office of the High Commissioner for Human Rights, the United Nations Office at Geneva and implementing partners | UN | مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف والشركاء التنفيذيون |
In the course of its investigation, the Section examined documents provided by six of the Member States concerned, by Chase and by the United Nations Office at Nairobi which administers the UNEP Trust Fund account. | UN | وفي سياق هذا التحقيق نظر القسم في المستندات المتصلة بهذه التحويلات والتي قدمتها الدول الأعضاء الست المعنية، ومصرف تشيس ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي الذي يدير حساب الصندوق الاستئماني لبرنامج البيئة. |
Department responsible: Department of Management and the United Nations Office at Nairobi | UN | الإدارة المسؤولة: إدارة الشؤون الإدارية ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
The Board also observed discrepancies between physical inventories and computer records at the United Nations Office at Vienna, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the United Nations Office at Nairobi. | UN | ولاحظ المجلس أيضا التباين بين نتائج عمليات الجرد المادي وبين السجلات الحاسوبية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
58. Since 1998, the United Nations Office at Nairobi has been providing UNEP with financial and accounting management services. | UN | 58 - منذ عام 1998 ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي يقدّم خدمات الإدارة المالية والمحاسبية لبرنامج البيئة. |
Finally, the service agreement between UNEP and the United Nations Office at Nairobi was not modified after the transfers were begun. | UN | وأخيرا، لم يعدّل اتفاق الخدمة المبرم بين برنامج البيئة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي بعد بدء عمليات النقل. |
the United Nations Office at Geneva is responsible for recruitment on behalf of OHCHR. | UN | ومكتب الأمم المتحدة في جنيف هو المسؤول عن عملية التوظيف لصالح المفوضية. |
Interviews were also held with officials of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi. | UN | وأجريت أيضا مقابلات مع مسؤولي مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
In 2004 the departments and offices with over 20 staff members with no women at the decision-making levels were the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the United Nations Compensation Commission and the United Nations Office at Nairobi. | UN | وفي عام 2004، كانت الإدارات والمكاتب التي تضم 20 موظفا أو أكثر والتي لا توجد فيها نساء في وظائف صنع القرار هي مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
However, the Committee as well as the United Nations Office at Vienna will continue to review all common services arrangements with a view to improving administrative efficiency. | UN | بيد أن اللجنة ومكتب الأمم المتحدة في فيينا سيواصلان استعراض جميع ترتيبات الخدمات العامة بغية تحسين الكفاءة الإدارية. |
Similarly, the United Nations Office at Vienna offers German and the United Nations Office at Nairobi conversational Ki-Swahili. | UN | وبالمثل، يدرس مكتب الأمم المتحدة في فيينا الألمانية ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي السواحلية التخاطبية. |
It includes all directors of the United Nations Office on Drugs and Crime and the United Nations Office at Vienna. | UN | وهي تضم جميع مديري مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
The Mission also maintained the UNMIK regional headquarters in Mitrovica, the United Nations Office in Belgrade and 8 repeater sites. | UN | وقامت البعثة أيضا بصيانة المقر الإقليمي للبعثة في ميتروفيتشا، ومكتب الأمم المتحدة في بلغراد، و 8 مواقع لإعادة الإرسال. |
Department responsible: Programme Support Division and United Nations Office at Nairobi | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة دعم البرامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
The remaining portion will be contributed by the special political missions served by the Regional Service Centre, namely the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA), the United Nations Office in Burundi (BNUB) and the United Nations Political Office for Somalia (UNPOS). | UN | وسوف تساهم بالحصة المتبقية البعثات السياسية الخاصة التي تتلقى خدمات مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، وهي مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي ومكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال. |
Training on gender issues in the workplace was also carried out for Professional and General Service staff at the United Nations Offices at Vienna and Nairobi. | UN | وجرى تدريب موظفي الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي على المسائل الجنسانية في مكان العمل. |