"ومن المفيد أيضا" - Translation from Arabic to English

    • it would also be useful
        
    • it is also useful
        
    • it would be interesting
        
    • it would also be helpful
        
    • it would be useful
        
    • it was also useful
        
    • it is also helpful to
        
    • would also be instrumental
        
    • it would also be worthwhile
        
    it would also be useful to have comparative health indicators for female Palestinian refugees and women in the rest of the country. UN ومن المفيد أيضا الاطلاع على مؤشرات صحية تقارن بين اللاجئات الفلسطينيات والنساء في بقية البلد.
    it would also be useful to have data on women in the judiciary and the police in the next report, if they were not available immediately. UN ومن المفيد أيضا الحصول على بيانات عن النساء في الجهاز القضائي والشرطة في التقرير التالي، إذا كانت غير متوفرة فورا.
    it would also be useful to collect and analyse data on tax expenditures. UN ومن المفيد أيضا جمع البيانات عن الإنفاق الضريبي وتحليلها.
    it is also useful to look at common issues or themes so as to identify a useful framework from which a feasible agenda for action can be elaborated. UN ومن المفيد أيضا النظر الى المسائل أو المواضيع المشتركة بهدف تحديد إطار ملائم يمكن على أساسه وضع برنامج عمل مجد.
    it would be interesting to learn more about division of property rights for women in different family situations. UN ومن المفيد أيضا معرفة المزيد عن قسمة حقوق الملكية بالنسبة للمرأة في مختلف الحالات العائلية.
    His delegation urged the Fund to address the Board's recommendations without delay; it would also be helpful to know what corrective measures were being taken. UN وحث وفدُه الصندوق على معالجة توصيات المجلس دون تأخير؛ ومن المفيد أيضا معرفة طبيعة التدابير التصحيحية الجاري اتخاذها.
    it would be useful if the Government established its shelter for victims of domestic violence before the planned date of 2008. UN ومن المفيد أيضا أن تنشئ الحكومة أماكن إيواء لضحايا العنف المنزلي قبل التاريخ الذي حددته لنفسها وهو عام 2008.
    it was also useful to make a distinction between an objection, as such, and mere comments on or interpretations of a reservation. UN ومن المفيد أيضا التفريق بين الاعتراض في حد ذاته ومجرد التعليق على التحفظ أو تفسيره.
    it would also be useful if the Secretariat were to produce a report focusing on the sub-topic which would be chosen for discussion the following year. UN ومن المفيد أيضا لو وضعت الأمانة العامة تقريرا يركز على الموضوع الفرعي الذي سيتم اختياره للمناقشة في السنة القادمة.
    it would also be useful to examine the effects of armed conflicts on both applicable and provisionally applicable treaties. UN ومن المفيد أيضا دراسة آثار النزاعات المسلحة في كل من المعاهدات المنطبقة والمنطبقة بصفة مؤقتة.
    it would also be useful to know whether the workplace inspection programme referred to in the responses under article 11 had actually started. UN ومن المفيد أيضا معرفة إذا كان برنامج تفتيش أماكن العمل المشار إليه في الردود على المادة 11 قد بدأ بالفعل.
    it would also be useful to learn more about the scope of the Government's policy on women and on the use of the Convention as a basis for policies. UN ومن المفيد أيضا معرفة نطاق سياسات الحكومة تجاه النساء وإزاء استخدام الاتفاقية كأساس لهذه السياسات.
    it would also be useful to know which body was responsible for hearing those cases in the final instance. UN ومن المفيد أيضا معرفة ما هي الهيئة المسؤولة عن النظر في هذه الحالات في نهاية المطاف.
    it would also be useful to know the situation regarding sexual education in schools. UN ومن المفيد أيضا معرفة الحالة فيما يتعلق بالتعليم الجنسي في المدارس.
    it would also be useful to hear of progress made in processing death and disability compensation claims. UN ومن المفيد أيضا معرفة التقدم المحرز في معالجة طلبات التعويض عن حالات العجز والوفاة.
    it is also useful to consider a general practice of limited rotation and specialization. UN ومن المفيد أيضا النظر في ممارسة عامة للتناوب والاختصاص المحدودين.
    it is also useful to encourage adaptation rather than adoption, foster integration of monitoring and evaluation, take into account cultural considerations when designing transfer plans and celebrate incremental successes. UN ومن المفيد أيضا التشجيع على تكييف الممارسة لا اعتمادها دون تغيير، وتشجيع الجمع بين الرصد والتقييم، ومراعاة الاعتبارات الثقافية عند وضع خطط النقل، والاحتفال بما يتحقق من نجاحات إضافية.
    it would be interesting to hear more about the relationship between the national machinery for women and the national machinery for human rights in general. UN ومن المفيد أيضا معرفة المزيد عن العلاقة بين الآلية الوطنية للمرأة والآلية الوطنية لحقوق الإنسان بصفة عامة.
    it would be interesting to learn whether the Government was monitoring the attitudes of health-care providers and whether it had formulated specific policies on women's access to health-care services. UN ومن المفيد أيضا معرفة إذا كانت الحكومة ترصد مواقف هؤلاء الذين يقدمون الرعاية الصحية وإذا كانت قد وضعت سياسات محددة بشأن توفير خدمات الرعاية الصحية إلى النساء.
    it would also be helpful to know what percentage of prison guards were women. UN ومن المفيد أيضا معرفة النسبة المئوية للحارسات بين حراس السجون.
    it would be useful to learn more about the Government's plans to improve the services provided by dispensaries and to make health services free. UN ومن المفيد أيضا معرفة المزيد عن خطط الحكومة الرامية إلى تحسين الخدمات المقدمة في المستوصفات وجعل الخدمات الصحية مجانية.
    it was also useful for the Commission to contemplate a study on confined groundwaters. UN ومن المفيد أيضا أن تفكر لجنة القانون الدولي في دراسة بشأن المياه الجوفية المحصورة.
    it is also helpful to create alliances with other active groups of civil society. UN ومن المفيد أيضا إقامة تحالفات مع فئات المجتمع المدني النشيطة الأخرى.
    Mobilization of substantial new and additional resources from all sources, domestic and international, public and private, and from traditional and new sources would also be instrumental. UN ومن المفيد أيضا تعبئة موارد جديدة وإضافية ضخمة من جميع المصادر المحلية والدولية، العامة منها والخاصة، ومن المصادر التقليدية والجديدة.
    it would also be worthwhile to analyse some aspects which have not yet been studied in depth and which could at some point require international action - for example, money laundering and control of the use of chemical precursors. UN ومن المفيد أيضا أن نحلل بتعمق بعض الجوانب التي لم تدرس بعد، والتي قد تتطلب، عند مرحلة معينة، القيام بعمل دولي، وعلى سبيل المثال، غسل اﻷموال ومراقبة استخدام المركبات الكيميائية اﻷولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more