"وهل تعرف" - Translation from Arabic to English

    • And you know
        
    • And do you know
        
    And you know what makes it cool when you're a kid? Open Subtitles وهل تعرف ما الذي يجعله رائعاً عندما تكون طفلاً ؟
    Three days he hasn't called me, And you know why? Open Subtitles لم يتصل بي منذ ثلاثة أيام، وهل تعرف السبب؟
    Well, And you know what the funny thing is? Open Subtitles حسنا , وهل تعرف ما المضحك في الأمر
    And do you know how I manage to learn all the irrelevant things that no one wants to tell me? Open Subtitles وهل تعرف كيف تمكّنت من معرفة كل هذه الأشياء التي لا يريد أحد أن يخبرني بها
    And do you know what the surveys that you have commissioned tell us? Open Subtitles وهل تعرف مالذي تخبرنا به استطلاعات الرأي التي قمت أنت بتكليفها؟
    Climate change research, lobbying, years of study, billions of dollars, And you know why I quit? Open Subtitles بحوث تغير المناخ، الضغط سنوات من الدراسة، المليارات من الدولارات وهل تعرف لماذا أستقيل؟
    Yeah, but keep your thumb off the line, because, if you get a strike, it's gonna slice it right open, And you know what happens then? Open Subtitles نعم، لكن أبعد إبهامك عن الخيط لأنه إن تلقى ضربة فسينجرح، وهل تعرف ماذا سيحدث بعذ ذلك؟
    That's... That is so generous. Of course, and... And you know what? Open Subtitles ـ هذا كرم جداً منك ـ بالطبع، وهل تعرف أمراً؟
    And you know what she would love more than anything? Open Subtitles وهل تعرف ما الذي تحبه أكثر من أي شيء آخر؟
    I picked up a couple of brochures at the guidance office, And you know what looks really cool? Open Subtitles إلتقطت بضع كتيبات من مكتب الإرشاد وهل تعرف ماذا تبدو رائعةً حقاً؟
    You're lucky I don't terminate your ass. And you know the one reason I don't? Open Subtitles من حسن حظّكَ أنّي لم أنهِ خدمتكَ، وهل تعرف السبب الذي يمنعني من ذلك؟
    And you know which people are the most manipulative and devious? Open Subtitles وهل تعرف من أهم أكثر الأشخاص تلاعباً وإلتواء؟
    When I saw her with that man at the diner, I followed him. And you know what I found? Open Subtitles عندما رأيتها مع ذلك الرجل في المطعم لاحقته ، وهل تعرف ما وجدته؟
    No, he will, And you know what that means? Open Subtitles كلا سيفعل وهل تعرف ما يعني هذا ؟
    And you know what your reward is for having such a wonderful idea? Open Subtitles وهل تعرف ما هي مكافأتكَ لإتيانك بهذه الفكرة الرائعة؟
    And do you know where I was when this news came to Philadelphia? Open Subtitles وهل تعرف أين كنت عندما جاء هذا الخبر الى فيلادلفيا؟
    And do you know how many ohs clips you installed? Open Subtitles وهل تعرف كم دبوساً خاصاً بالصحة والسلامة المهنية قمت بتركيبه ؟
    And do you know why I am repeating these highlights? Open Subtitles وهل تعرف لماذا أنا تكرار هذه يسلط الضوء؟
    You are an impostor, And do you know the punishment for those who lie in temple? Open Subtitles إنك دجال وهل تعرف عقوبة من يكذب فى المعبد ؟
    And do you know what the secret to living happily ever after is? Open Subtitles وهل تعرف ما السر لتعيش في سعادة إلى آخر الأيام ؟
    I devoted my life to sorcery and the black arts, And do you know why? Open Subtitles كرست حياتي للشعوذة و الفنون السوداء، وهل تعرف لماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more