"ووافقت الجمعية" - Translation from Arabic to English

    • Assembly approved
        
    • Assembly agreed
        
    • Assembly had approved
        
    • Assembly concurred with
        
    • Assembly has approved
        
    • was approved by the Assembly
        
    • were approved
        
    • was approved by the General Assembly
        
    At its fifty-fifth session, the General Assembly approved the financial statements. UN ووافقت الجمعية العامة على البيانات المالية في دورتها الخامسة والخمسين.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 61 to include item 182. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج البند 182.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 62 to include item 183. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدارج البند 183.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 64 to include item 185. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 بإدراج البند 185.
    The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of agenda item 101. UN ووافقت الجمعية على الشروع فورا في النظر في ذلك البند.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 65 to include item 186. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 بإدارج البند 186.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 66 to include item 187. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 بإدارج البند 187.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 68 to include item 189. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 بإدراج البند 189.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 69 to include item 190. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 بإدراج البند 190.
    The Assembly approved the holding of a Conference in 2001 to adopt the proposed legal instrument. UN ووافقت الجمعية على عقد مؤتمر في عام 2001 لاعتماد الصك القانوني المقترح.
    The Assembly approved, and urged the Secretary-General to adopt a step-by-step approach to, the introduction of a system of performance awards and bonuses. UN ووافقت الجمعية العامة على اتباع نهج تدريجي في إدخال نظام لجوائز ومكافآت اﻷداء وحثت اﻷمين العام على اعتماد هذا النهج.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 43 to include item 157 as a sub-item of item 148. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٣ بإدراج البند ١٥٧ بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 44 to include item 158. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٤ بإدراج البند ١٥٨.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 46 to include item 160. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٦ بإدراج البند ١٦٠.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 47 to include item 162. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٧ بإدراج البند ١٦٢.
    25. The General Assembly approved the ICSC proposals to modify the statistical techniques and to readjust the grade equivalencies. UN ٢٥ - ووافقت الجمعية العامة على اقتراحات اللجنة من أجل تعديل التقنيات اﻹحصائية وإعادة تسوية معادلات الرتب.
    The General Assembly approved emergency funding in July 2006 to increase the professional capacity in this area. UN ووافقت الجمعية العامة على تمويل طارئ في تموز/يوليه 2006 لزيادة القدرة الفنية في هذا المجال.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 57, not to include the item 153. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 57 بعدم إدراج البند 153.
    The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of sub-item (e) of agenda item 94. UN ووافقت الجمعية على الشروع فورا في النظر في ذلك البند الفرعي.
    Despite those pledges, it had become clear in 2012 that there would be significant additional resource requirements and the Assembly had approved a revised budget of $5.396 billion. UN وقال إنه أصبح من الواضح في عام 2012، على الرغم من تلك التعهدات، أن الاحتياجات من الموارد ستزداد ازديادا ملحوظا، ووافقت الجمعية العامة على ميزانية منقحة قدرها 5.396 بلايين دولار.
    In its resolution 67/286, the General Assembly concurred with the Committee's view. UN ووافقت الجمعية العامة في القرار 67/286 على رأي اللجنة.
    14. The Southern Sudan Legislative Assembly has approved a number of bills relating to the criminal code. UN 14 - ووافقت الجمعية التشريعية لجنوب السودان على عدد من مشاريع القوانين المتعلقة بالقانون الجنائي.
    The related change to the Pension Fund's Regulations was approved by the Assembly in December 2013. UN ووافقت الجمعية في كانون الأول/ديسمبر 2013 على التغييرات المترتّبة على ذلك في النظام الأساسي لصندوق المعاشات.
    Eight posts, comprising five international and three local staff were approved by the General Assembly for this period. UN ووافقت الجمعية العامة على ثماني وظائف تضم خمس وظائف دولية وثلاث وظائف محلية لهذه الفترة.
    This proposal was approved by the General Assembly in its resolution 52/1 B of 26 June 1998. UN ووافقت الجمعية العامة على هذا الاقتراح في قرارها ٥٢/١ باء المؤرخ ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٨.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more