"ويختتم التقرير" - Translation from Arabic to English

    • the report concludes with
        
    • it concludes with
        
    • the report ends with
        
    • the report concludes by
        
    • the report closes with
        
    • it ends with
        
    • it concludes by
        
    the report concludes with recommendations designed to address this problem. UN ويختتم التقرير بالتوصيات التي يراد بها معالجة تلك المشكلة.
    the report concludes with a concise, prioritized list of recommendations for future United Nations efforts to counter terrorism. UN ويختتم التقرير بقائمة موجزة تضم توصيات مرتبة حسب الأولوية لجهود الأمم المتحدة في المستقبل لمكافحة الإرهاب.
    the report concludes with recommendations for the consideration of the Assembly. UN ويختتم التقرير بتقديم توصيات لكي تنظر فيها الجمعية.
    it concludes with recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن التدابير التي يمكن اتخاذها في المستقبل.
    the report ends with recommendations aimed at enhancing the protection of children affected by conflict. UN ويختتم التقرير بتوصيات ترمي إلى تعزيز حماية الأطفال المتأثرين بالنزاع.
    the report concludes with a set of recommendations on those issues. UN ويختتم التقرير بجملة من التوصيات بشأن تلك المسائل.
    the report concludes with a number of recommendations for consideration by the General Assembly to achieve the goals of the Decade. Contents UN ويختتم التقرير بعدد من التوصيات لكي تنظر فيها الجمعية العامة من أجل تحقيق أهداف العقد.
    the report concludes with a set of recommendations for the Government of Liberia and the international community. UN ويختتم التقرير بمجموعة من التوصيات الموجهة إلى حكومة ليبيريا والمجتمع الدولي.
    the report concludes with recommendations addressed to the Haitian authorities and their international partners with a view to enhancing the impact of development assistance. UN ويختتم التقرير بتوصيات موجهة إلى السلطات الهايتية وشركائها الدوليين تهدف إلى تعزيز أثر المساعدة الإنمائية.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    the report concludes with recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن الإجراءات المقبلة.
    the report concludes with a review of income and expenditures for the year. UN ويختتم التقرير باستعراض للإيرادات والنفقات خلال السنة.
    the report concludes with specific recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات محددة بشأن الإجراءات التي يمكن اتخاذها في المستقبل.
    the report concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة لتنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    the report concludes with an overview of the ongoing coordination, communication, learning and roll-out work being carried out to ensure the success of the organizational improvements. UN ويختتم التقرير بتقديم لمحة عامة عما يضطلع به حاليا من تنسيق ونقل للمعلومات وتعلم وعمل لكفالة نجاح تحسينات في المنظمة.
    the report concludes with recommendations for the consideration of the Assembly. UN ويختتم التقرير بتوصيات يعرضها على نظر الجمعية العامة.
    it concludes with recommendations for future action. UN ويختتم التقرير بتوصيات بشأن الإجراءات التي يمكن اتخاذها في المستقبل.
    it concludes with observations on the impact of the strengthened international naval presence in the region, which has made progress in containing the threat of piracy. UN ويختتم التقرير بملاحظات عن أثر الوجود البحري الدولي المعزز في المنطقة، والذي أحرز تقدما في احتواء خطر القرصنة.
    it concludes with recommendations arising from the discussions of the Commission. UN ويختتم التقرير بالتوصيات المنبثقة عن مناقشات اللجنة.
    the report ends with conclusions and recommendations which aim to strengthen the implementation of the international framework and better protect the rights of the child in the context of migration. UN ويختتم التقرير باستنتاجات وتوصيات تهدف إلى تعزيز تنفيذ الإطار الدولي وتحسين حماية حقوق الأطفال في سياق الهجرة.
    the report concludes by recommending a closer active partnership between national statistical offices and national mapping agencies. UN ويختتم التقرير بالتوصية بإقامة شراكة نشطة وأوثق فيما بين المكاتب الإحصائية الوطنية والوكالات الوطنية لرسم الخرائط.
    the report closes with a set of recommendations for the consideration of Member States. UN ويختتم التقرير بمجموعة من التوصيات لتنظر فيها الدول الأعضاء.
    it ends with a set of conclusions and recommendations addressing States, business enterprises and organizations and civil society. UN ويختتم التقرير بمجموعة من الاستنتاجات والتوصيات التي تتناول الدول ومؤسسات الأعمال والمنظمات والمجتمع المدني.
    it concludes by proposing a few options for further action. UN ويختتم التقرير باقتراح بضعة خيارات لاتخاذ مزيد من اﻹجراءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more