it also includes some 25,000 refugees, nearly 20,000 of whom are hosted in two refugee camps in Yambio and Ezo counties in South Sudan. | UN | ويشمل أيضا نحو 000 25 لاجئ، يوجد حوالي 000 20 منهم في مخيمين للاجئين موجودين في محليتي يامبيو وإيزو في جنوب السودان. |
it also includes technical assistance in project implementation, monitoring and evaluation. | UN | ويشمل أيضا تقديم المساعدة التقنية في تنفيذ المشاريع ورصدها وتقييمها. |
it also includes provisions on protection against discrimination in the workplace. | UN | ويشمل أيضا أحكاما عن الحماية من التمييز في مكان العمل. |
Also, included is a provision for freight costs of $7,000. | UN | ويشمل أيضا اعتمادا لتكاليف الشحن قدرة ٠٠٠ ٧ دولار. |
it also includes the authorization of $175 million in loan disbursements for projects that the Office is supervising for the International Fund for Agricultural Development. | UN | ويشمل أيضا اﻹذن بدفع قروض تبلغ ٥٧١ مليون دولار لمشاريع يشرف عليها المكتب لصالح الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
it also includes rules governing maintenance payments after a separation due to domestic violence and provides for the establishment of shelters for victims. | UN | ويشمل أيضا القواعد المنظمة لمدفوعات النفقة بعد الانفصال بسبب العنف العائلي وينص على إنشاء دور إيواء للضحايا. |
it also includes travel expenses of staff accompanying Committee delegations to international meetings and missions of consultation. | UN | ويشمل أيضا نفقات سفر الموظفين المرافقين ﻷعضاء اللجنة إلى اجتماعات وبعثات التشاور الدولية. |
it also includes freight costs related to the transport of contingent-owned and United Nations-owned equipment to the mission area. | UN | ويشمل أيضا تكاليف الشحن المتصلة بنقل المعدات المملوكة للوحدات والمعدات المملوكة لﻷمم المتحدة إلى منطقة البعثة. |
it also includes travel expenses of staff accompanying Committee delegations to international meetings and missions of consultation. | UN | ويشمل أيضا نفقات سفر الموظفين المرافقين ﻷعضاء اللجنة إلى اجتماعات وبعثات التشاور الدولية. |
it also includes training of users, user support and maintenance of the system. | UN | ويشمل أيضا تدريب المستعملين ودعمهم وصيانة النظام. |
it also includes donor and developing country estimates for 2005 and projections for 2006. | UN | ويشمل أيضا تقديرات خاصة بالجهات المانحة والبلـــدان الناميــــة عــــن سنـــة 2005 وتوقعات عن سنة 2006. |
it also includes support to networking activities in the subregional or regional contexts. | UN | ويشمل أيضا دعم أنشطة الربط الشبكي في السياقين دون الإقليمي أو الإقليمي. |
it also includes provisions regarding the crime of genocide, crimes against humanity and war crimes. | UN | ويشمل أيضا أحكاما تتعلق بجريمة الإبادة الجماعية والجرائم ضد الإنسانية وجرائم الحرب. |
it also includes a provision for general temporary assistance provisions in the amount of $1,624,300 for the establishment of a training capacity for the Investigations Division as mentioned above. | UN | ويشمل أيضا مبالغ من المساعدة المؤقتة العامة مقدارها 300 624 1 دولار لإنشاء قدرة تدريب لشعبة التحقيقات كما ورد ذكره. |
it also includes staff costs and related costs of 218 posts under Management and Administration in UNHCR. | UN | ويشمل أيضا تكاليف ال218 وظيفة الباقية في مجال التنظيم والإدارة في المفوضية. |
also included is provision for the replacement of staff on extended leave. | UN | ويشمل أيضا مبالغ من أجل الاستعاضة المؤقتة عن الموظفين القائمين بإجازات ممتدة. |
The grant system now also includes the film and the dance sectors. | UN | ويشمل أيضا نظام المنح الحالي قطاعي الأفلام والرقص. |
it also encompasses many entities within the United Nations Secretariat and the field missions. | UN | ويشمل أيضا العديد من الكيانات داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة والبعثات الميدانية. |
it also covers discrimination on the ground of disability in areas such as: | UN | ويشمل أيضا التمييز على أساس العجز في مجالات مثل: |
it also contains a section on the impact of the capital master plan on the Department's news and media services. | UN | ويشمل أيضا فرعا عن أثر المخطط العام لتجديد مباني المقر على الخدمات الإخبارية والإعلامية التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام. |
The Programme is part of a much broader United Nations system response to HIV/AIDS, which also includes: | UN | ١-٢ والبرنامج جزء من مواجهة أوسع نطاقا من منظومة اﻷمم المتحدة لفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، ويشمل أيضا ما يلي: |
it also incorporates several cross-cutting sectors, including community mobilization, capacity-building, gender equity, protection and environmental management. | UN | ويشمل أيضا عدة قطاعات شاملة، بما في ذلك تعبئة المجتمعات المحلية، وبناء القدرات، والمساواة بين الجنسين، والحماية والإدارة البيئية. |
b Incorporates changes arising from General Assembly resolutions 64/260, 64/288, 65/260 and 66/245, and also incorporates amounts transferred between sections of the budget with the concurrence of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | (ب) يشمل التغييرات الناشئة عن قرارات الجمعية العامة 64/260 و 64/288 و 65/260 و 66/245، ويشمل أيضا المبالغ المنقولة فيما بين أبواب الميزانية بموافقة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
The focus of these standards is primarily conceptual and also encompasses definitional issues, classifications, coverage and best practice for the collection of data. | UN | ومحور تركيز هذه المعايير هو محور مفاهيمي أساسا ويشمل أيضا مسائل تعريفية وتصنيفات ونطاق التغطية وأفضل الممارسات لجمع البيانات. |