the report provides information on the workloads faced by the treaty bodies and the current use of available resources. | UN | ويقدم التقرير معلومات عن أعباء العمل التي تواجهها هيئات المعاهدات، والاستخدام الحالي للموارد المتاحة. |
the report provides a comprehensive assessment of unintentional childhood injuries and prescribes measures to prevent them. | UN | ويقدم التقرير تقييما شاملا للإصابات غير المقصودة في أثناء الطفولة، ويورد التدابير الرامية إلى منع وقوعها. |
the report provides an in-depth analysis of the relationship between armed violence and development. | UN | ويقدم التقرير تحليلا مستفيضا للعلاقة بين العنف المسلح والتنمية. |
the report presents illustrative rather than exhaustive examples of South-South interactions during the period under review. | UN | ويقدم التقرير أمثلة توضيحية غير مستفيضة للتفاعلات بين بلدان الجنوب خلال الفترة المستعرضة. |
In addition, it provides an overview of cooperation with agencies and organizations of the United Nations system and with non-governmental organizations. | UN | ويقدم التقرير بالإضافة إلى ذلك نظرة عامة عن التعاون مع وكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها ومع المنظمات غير الحكومية. |
the report makes a number of recommendations to the Government of Peru. | UN | ويقدم التقرير عددا من التوصيات لحكومة بيرو. |
3. the report provides limited disaggregated statistical data by sex on the situation of women in areas covered by the Convention. | UN | 3 - ويقدم التقرير بيانات إحصائية محدودة موزعة حسب نوع الجنس بشأن وضع النساء في المجالات التي تشملها الاتفاقية. |
the report provides an overview of recent activities in industrial statistics undertaken in response to requests of the Commission. | UN | ويقدم التقرير نظرة عامة على الأنشطة التي نُفذت مؤخرا في مجال الإحصاءات الصناعية استجابة لطلبات اللجنة. |
the report provides information on the impact of the Programme. | UN | ويقدم التقرير معلومات بشأن التأثير الذي أحدثه البرنامج. |
the report provides information on the impact of the Programme. | UN | ويقدم التقرير معلومات بشأن التأثير الذي أحدثه البرنامج. |
the report provides an overview of efforts made by government and civil society organizations. | UN | ويقدم التقرير لمحة عامة عن الجهود التي بذلتها الحكومة ومنظمات المجتمع المدني. |
the report provides an historical context, with a focus on the period from 2000 to mid-2010. | UN | ويقدم التقرير سياقا تاريخيا، مع التركيز على الفترة من عام 2000 إلى منتصف عام 2010. |
the report provides a table showing information on items including abundance ranges, nodule type and depth ranges. | UN | ويقدم التقرير جدولا يبين معلومات عن بنود تشمل مدى الوفرة، وأنواع العقيدات والأعماق التي توجد عندها. |
the report provides a table showing the classification and characteristics of nodule types and some photographs of different nodules. | UN | ويقدم التقرير جدولا يبين تصنيف وخصائص أنواع العقيدات وبعض الصور للعقيدات المختلفة. |
the report provides details of the work carried out, and includes flow charts. | UN | ويقدم التقرير تفاصيل عن الأعمال المنفّذة، ويشمل خرائط لسير حركة العمل. |
the report presents the summary of the data obtained in tabular form. | UN | ويقدم التقرير موجز البيانات المستمدة في شكل جداول. |
Moreover, it provides an update on the management and coordination of the Development Account, and contains proposals on the way forward for the Account. | UN | ويقدم التقرير إضافة إلى ذلك أحدث المعلومات عن إدارة حساب التنمية وتنسيقه، ويتضمن مقترحات بشأن سبل إدارة الحساب مستقبلا. |
the report makes recommendations to improve coordination and coherence at the country level and yield cost savings. | UN | ويقدم التقرير توصيات لتحسين التنسيق والاتساق على المستوى القطري وتحقيق الوفورات في التكلفة. |
the report offers a solid legal framework for establishing the facts of the incident. | UN | ويقدم التقرير إطارا قانونيا قويا لتثبيت حقائق الحادثة. |
The report is submitted to the Council for its consideration. | UN | ويقدم التقرير إلى المجلس من أجل النظر فيه. |
the report gives an overview of the arrangements being made for the review. | UN | ويقدم التقرير استعراضات عاما للترتيبات التي يجري وضعها لهذا الاستعراض. |
the report provided an overview of the international efforts being made to invest in a more coordinated multilateral response to the crisis. | UN | ويقدم التقرير عرضا عاما للجهود الدولية المبذولة حاليا من أجل الاستثمار في الاضطلاع بجهد متعدد الأطراف وأفضل تنسيقا للتصدي للأزمة. |
the present report provides a schematic overview of developments related to the peace agenda during 2002. | UN | ويقدم التقرير الحالي عرضا عاما للتطورات المتعلقة ببرنامج السلام أثناء عام 2002. |
the report is presented as a supplement to the Official Records of the General Assembly. | UN | ويقدم التقرير كملحق للوثائق الرسمية للجمعية العامة. |
it presents a summary of key political developments during the period under review, as well as regional and international events concerning Iraq. | UN | ويقدم التقرير لمحة موجزة عن التطورات السياسية الرئيسية التي شهدتها الفترة قيد الاستعراض، وكذلك عن الأحداث الإقليمية والدولية المتعلقة بالعراق. |
it offers insights into the administration and use of the Fund and gives an overview of the scope of activities and key results to date. | UN | ويقدم التقرير آراء تتعلق بإدارة الصندوق واستخدامه، ولمحة عامة عن نطاق الأنشطة والنتائج الرئيسية حتى تاريخه. |
the report is a brief factual overview, which is intended to inform the Commission on Sustainable Development on key developments in the subject area. | UN | ويقدم التقرير لمحة وقائعية مختصرة من أجل إطلاع لجنة التنمية المستدامة على التطورات الرئيسية الحاصلة في هذا المجال. |
this report provides an update on actions taken by Governments, United Nations organs, programmes and specialized agencies, international and nongovernmental organizations to this end. | UN | ويقدم التقرير الحالي معلومات مستجدّة عما اتخذته الحكومات وأجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية من إجراءات لتحقيق هذا الغرض. |