This is not an easy path to take, I can assure the Assembly, but it is the right one. | UN | ويمكنني أن أؤكد للجمعية أن هذا مسار ليس من السهل السير عليه، غير أنه هو المسار الصحيح. |
Here I can refer to the previous speaker, whose country, I believe, is a good example of this. | UN | ويمكنني أن أشير هنا إلى المتكلم السابق الذي أعتقد أن بلده يوفر مثالا جيدا على ذلك. |
I can give you one example of the price increase. | UN | ويمكنني أن أضرب لكم مثالا عن زيادة اﻷسعار هذه. |
Then I'd see him around with his friends, making jokes and laughing, and I could tell we had the same sense of humor. | Open Subtitles | ثم أود أن أراه في جميع أنحاء مع أصدقائه، و النكات والضحك، و ويمكنني أن أقول أننا قد نفس روح الدعابة. |
Yo, if you want, I could hook you up with Domingo. | Open Subtitles | يو، إذا كنت تريد، ويمكنني أن ربط لكم مع دومينغو. |
Can I be excused from running about too much this morning? | Open Subtitles | ويمكنني أن يعذر من الترشح حول الكثير جدا هذا الصباح؟ |
And I can guarantee you that once his clients | Open Subtitles | ويمكنني أن أضمن لكم أنه بمجرد تذوق زبائنه |
Believe it or not, I can actually think for myself. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، ويمكنني أن فعلا التفكير لنفسي. |
If you want, I can pull together a breakup kit like I used to do for Charlie. | Open Subtitles | إذا كنت تريد، ويمكنني أن سحب معا مجموعة تفكك مثل اعتدت على القيام به لتشارلي. |
Besides, it's my birthday and I can stitch if I want to. | Open Subtitles | بالاضافه الى , أنه عيد ميلادي ويمكنني أن أغرز أذا أردت |
When those files are opened, I can trace them. | Open Subtitles | عندما يتم فتح تلك الملفات، ويمكنني أن تعقبهم. |
Veronica And I were never in love, I can assure you. | Open Subtitles | فيرونيكا وأنا لم تكن في الحب، ويمكنني أن أؤكد لكم. |
And I can tell because I just so happen to be a brain-eating zombie who loves kids' brains. | Open Subtitles | ويمكنني أن أقول لأنني فقط يحدث ذلك ليكون غيبوبة الأكل في الدماغ الذي يحب أدمغة الأطفال. |
I could use some help with the Jet Skis. | Open Subtitles | ويمكنني أن استخدام بعض المساعدة مع الزلاجات النفاثة. |
Give up the girl, I could like you a lot. | Open Subtitles | تخلي عن الفتاة , ويمكنني أن أعجب بك كثيراً |
I could melt cinnamon buns and feed them to you intravenously. | Open Subtitles | ويمكنني أن أذوب الكعك بالقرفة وإطعامهم لك عن طريق الوريد. |
I could point out your folly, but, er... perhaps it's not necessary. | Open Subtitles | ويمكنني أن أشير إلى حماقتك ، ولكن ربما انها ليست ضرورية |
I could continue, but those examples are enough to demonstrate the pressing need for innovation. | UN | ويمكنني أن أسترسل، لكنّ هذه الأمثلة كافية لبيان الحاجة الماسّة إلى الابتكار. |
A-and Can I just say that you guys are so lucky to have such a sweet, caring, and loving matriarch. | Open Subtitles | و.. ويمكنني أن أقول لكم فقط بأنكم يا رفاق محظوظون جداً بأن لديكم أمك بمثل هذا العطف والحب |
I might add that Liberians are not automatons. | UN | ويمكنني أن أضيف أن الليبريين ليسوا شخوصا آلية. |
I would note that he has consulted over 55 delegations of the 61 members of this Conference. | UN | ويمكنني أن أقول إنه استشار أكثر من ٥٥ وفداً من أصل ١٦ عضواً في هذا المؤتمر. |
Yes, I am. I have a time machine, I can be back before we left. | Open Subtitles | بلى أحرسه، فلديّ آلة زمن ويمكنني أن أعود قبل أن أغادر |
Could I trouble you for a different chair? | Open Subtitles | ويمكنني أن لك المتاعب لكرسي مختلف؟ |
Listen, I can only stay until the first fight. | Open Subtitles | الاستماع، ويمكنني أن البقاء فقط حتى المعركة الأولى. |