"و كنت أتسائل" - Translation from Arabic to English

    • and I was wondering
        
    and I was wondering if it was really that county that sent you, Librarians. Open Subtitles و كنت أتسائل إذا ما أرسلتكم المقاطعة حقا يا أمناء المكتبة
    and I was wondering if you could just get my card back up and running, please. Open Subtitles و كنت أتسائل إذا بإستطاعتك إرجاع البطاقة الى العمل ، لطفاً
    and I was wondering if maybe you had some time this week that maybe you could drive me out to where it happened and I could, uh... Open Subtitles و كنت أتسائل لو ربما لديك بعض الوقت هذا الأسبوع ربما بإمكانك أن تقلني إلى حيث يحدث هذا و بإمكاني ,..
    I was going to sit out on the patio in the sun, and I was wondering if you have any sun block in the house. Open Subtitles لقد كنت ذاهبة للخارج للجلوس في الفناء في الشمس و كنت أتسائل أذا كان لديك أي واقي للشمس في المنزل
    - Well, Emma is nearly finished, but Mr Egerton is refusing to publish another edition of Mansfield Park and I was wondering, maybe we should find a new publisher for Emma. Open Subtitles لكن السيد إديغتون يرفض إصدار طبعة جديدة من مانسفيلد بارك و كنت أتسائل إذا كنا نستطع إيجاد ناشر جديد لإيما
    Saturday night, I'm having this party and I was wondering if you wanted to come. Open Subtitles مساء السبت, لدي حفلة و كنت أتسائل إذا أردتي المَجيء.
    I am your daughter's therapist and I was wondering if I could talk to you. Open Subtitles معالج ابنتك و كنت أتسائل إن كنت أستطيع الحديث معك
    I'm actually looking at buying the home down the street and I was wondering if there was anything you could tell me about the previous owners. Open Subtitles في الحقيقة أنا هنا لأرى إمكانية شراء منزل في آخر الشارع و كنت أتسائل عنه ما الذي يمكنك إخباري عن مالكيه السابقين.
    Yes, it is a date, and I was wondering if you thought it was too soon. Open Subtitles , أجل , انه موعد غرامي و كنت أتسائل لو أن هذا يعتبر تسرعاً
    I saw some kids playing in the park and I was wondering if I could volunteer to help watch them. Open Subtitles رأيت بعض الأطفال يلعبون فى الحديقة و كنت أتسائل إن كان بإمكانى أن أتطوع لأساعد بمراقبتهم
    I'm a little rusty on the medicine side, and I was wondering if you could help me. Open Subtitles أنا سيئة قليلاً في الأمور الطبية, و كنت أتسائل إن كنت تستطيع مساعدتي.
    I was tense and I was wondering how you were feeling. Open Subtitles لقد كنت متوترة و كنت أتسائل كيف كان شعوركٍ
    My car broke down and I was wondering if I could use your phone. Open Subtitles لقد تعطلت سيارتي و كنت أتسائل هل يمكنني إستخدام هاتفكم ؟
    and I was wondering if you could help me. Open Subtitles و كنت أتسائل إن كان يمكنك مساعدتي.
    and I was wondering if they could stay here for a while. Open Subtitles و كنت أتسائل لو أمكن أن يبقوا هنا لفترة
    I'm calling because I was checking up on the position and I was wondering if it had been... Open Subtitles أتصل لأننى كنت أتفحص المنصب. و كنت أتسائل لو أن... ..
    Uh,well,I know you're still friends,and I was wondering if you'd be okay if I... asked her out. Open Subtitles حسناً, أعرف أنكما ما زلتما أصدقاء ...و كنت أتسائل لو لم تمانعي لو طلبت منها الخروج
    I'm a features editor there, and I was wondering if you would let me do a story on your transition from Dolce Gabbana to Gucci. Open Subtitles أنا محررة مقالات هناك ... و كنت أتسائل اذا من الممكن اكتب قصة انتقالك من دوتشي غابانا الى غوتشي
    and I was wondering, now that I am here.. Open Subtitles و كنت أتسائل ، بما -أنني الآن هنا
    See, I saw these flowers outside and I was wondering if... Open Subtitles و كنت أتسائل لو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more