and I was wondering if it was really that county that sent you, Librarians. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا ما أرسلتكم المقاطعة حقا يا أمناء المكتبة |
and I was wondering if you could just get my card back up and running, please. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا بإستطاعتك إرجاع البطاقة الى العمل ، لطفاً |
and I was wondering if maybe you had some time this week that maybe you could drive me out to where it happened and I could, uh... | Open Subtitles | و كنت أتسائل لو ربما لديك بعض الوقت هذا الأسبوع ربما بإمكانك أن تقلني إلى حيث يحدث هذا و بإمكاني ,.. |
I was going to sit out on the patio in the sun, and I was wondering if you have any sun block in the house. | Open Subtitles | لقد كنت ذاهبة للخارج للجلوس في الفناء في الشمس و كنت أتسائل أذا كان لديك أي واقي للشمس في المنزل |
- Well, Emma is nearly finished, but Mr Egerton is refusing to publish another edition of Mansfield Park and I was wondering, maybe we should find a new publisher for Emma. | Open Subtitles | لكن السيد إديغتون يرفض إصدار طبعة جديدة من مانسفيلد بارك و كنت أتسائل إذا كنا نستطع إيجاد ناشر جديد لإيما |
Saturday night, I'm having this party and I was wondering if you wanted to come. | Open Subtitles | مساء السبت, لدي حفلة و كنت أتسائل إذا أردتي المَجيء. |
I am your daughter's therapist and I was wondering if I could talk to you. | Open Subtitles | معالج ابنتك و كنت أتسائل إن كنت أستطيع الحديث معك |
I'm actually looking at buying the home down the street and I was wondering if there was anything you could tell me about the previous owners. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا هنا لأرى إمكانية شراء منزل في آخر الشارع و كنت أتسائل عنه ما الذي يمكنك إخباري عن مالكيه السابقين. |
Yes, it is a date, and I was wondering if you thought it was too soon. | Open Subtitles | , أجل , انه موعد غرامي و كنت أتسائل لو أن هذا يعتبر تسرعاً |
I saw some kids playing in the park and I was wondering if I could volunteer to help watch them. | Open Subtitles | رأيت بعض الأطفال يلعبون فى الحديقة و كنت أتسائل إن كان بإمكانى أن أتطوع لأساعد بمراقبتهم |
I'm a little rusty on the medicine side, and I was wondering if you could help me. | Open Subtitles | أنا سيئة قليلاً في الأمور الطبية, و كنت أتسائل إن كنت تستطيع مساعدتي. |
I was tense and I was wondering how you were feeling. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة و كنت أتسائل كيف كان شعوركٍ |
My car broke down and I was wondering if I could use your phone. | Open Subtitles | لقد تعطلت سيارتي و كنت أتسائل هل يمكنني إستخدام هاتفكم ؟ |
and I was wondering if you could help me. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إن كان يمكنك مساعدتي. |
and I was wondering if they could stay here for a while. | Open Subtitles | و كنت أتسائل لو أمكن أن يبقوا هنا لفترة |
I'm calling because I was checking up on the position and I was wondering if it had been... | Open Subtitles | أتصل لأننى كنت أتفحص المنصب. و كنت أتسائل لو أن... .. |
Uh,well,I know you're still friends,and I was wondering if you'd be okay if I... asked her out. | Open Subtitles | حسناً, أعرف أنكما ما زلتما أصدقاء ...و كنت أتسائل لو لم تمانعي لو طلبت منها الخروج |
I'm a features editor there, and I was wondering if you would let me do a story on your transition from Dolce Gabbana to Gucci. | Open Subtitles | أنا محررة مقالات هناك ... و كنت أتسائل اذا من الممكن اكتب قصة انتقالك من دوتشي غابانا الى غوتشي |
and I was wondering, now that I am here.. | Open Subtitles | و كنت أتسائل ، بما -أنني الآن هنا |
See, I saw these flowers outside and I was wondering if... | Open Subtitles | و كنت أتسائل لو |