I want to trust you, But you making it kind of hard. | Open Subtitles | أريد أن أثق بك , و لكنك تجعل الامر صعباً للغاية |
You didn't bring a fucking coat, But you brought that elephant? | Open Subtitles | لم تجلب معك معطفا لعينا و لكنك احضرت هذا الفيل؟ |
But you want me to be like them, don't you? | Open Subtitles | و لكنك تريدنني أن أكون مثلهم أليس كذلك ؟ |
The fact remains you can't rewrite history, But you can make it. | Open Subtitles | الحقيقة تبقى لا يمكنك إعادة كتابة التاريخ و لكنك بأمكانك صنعه |
"But you can't run away from home without destroying somebody's world. " | Open Subtitles | و لكنك لا تستطعين الهروب بعيداً بدون تحطيم عالم شخص ما |
Hunter, I'd give you a kiss But you just ate a worm. | Open Subtitles | أريد أن أمنحك قبله يا هنتر و لكنك أكلت دوده لتوك |
But you promised me I could have it for $3. | Open Subtitles | و لكنك وعدتني بأنك ستعطيني إياه مقابل 3 دولارات |
Say you went to the movies, But you forgot your money, and someone offered to buy your ticket for you. | Open Subtitles | لنقل أنك ذهبت لمشاهدة فيلم و لكنك نسيت نقودك و عرض عليك شخص ما أن يشتري لك تذكرة |
Oh... you know, you say you understand But you don't, not really. | Open Subtitles | أنت تقولين بأنك تتفهمين الأمر و لكنك لست كذلك, ليس تماماً |
I understand if you don't want to do this... But you know him better than anybody else. | Open Subtitles | أتفهم إذا كنت لا تريدين القيام بذلك و لكنك تعرفينه أكثر من أي شخص آخر |
We play these games, But you know I love you. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذه الألعاب و لكنك تعلم أنني أحبك |
But you won't find it, because, of course, you're not really looking. | Open Subtitles | و لكنك لن تجده لأنك بالطبع , لا تبحث عنه بجدية |
After that, they tortured you all year, But you took it,'cause if they were torturing you they wouldn't pick on any of us. | Open Subtitles | و بعد ذلك ، عملوا على تعذيبك طوال العام و لكنك تحملت ذلك عنا لأنهم طالما انشغلوا بإيذائك فلن يلتفتوا لأى منا |
Look, I have no idea who you are, But you have made a terrible mistake bringing me here. | Open Subtitles | انظروا ، ليس لدي فكرة عن شخصيتك و لكنك قد ارتكبت خطأ فادحا بإحضارى إلى هنا |
Yeah, But you've only been dating her for three weeks. | Open Subtitles | حسنا , و لكنك تواعدها من ثلاثة اسابيع فقط |
Coward! You think you're brave enough to face me But you'll only do it during an eclipse. | Open Subtitles | جبان, أنت تعتقد إنك شجاع كفاية لتواجهني و لكنك تستطيع فعل ذلك فقط خلال الكسوف |
I told you this was important to me, But you never listen! | Open Subtitles | قلت لك أن هذا مهم لي و لكنك لا تصغي أبداً |
I'm sorry, But you give me no option but to call security. | Open Subtitles | آسفة و لكنك لا تدع لي مجالاً سوى أن أطلب الأمن |
No, But you know they provide the bare necessities. | Open Subtitles | لا, و لكنك تعلم أنها توفر الحاجات الرئيسية |
Pardon me, But you look pale. Have you been job hunting? | Open Subtitles | عذراً ، و لكنك تبدين باهتة هل كنت تصطادين ؟ |
They wanted to do a full drug panel, and you refused. | Open Subtitles | لقد أرادوا أن يقوموا بفحص مخدرات شامل و لكنك رفضت |
I would have caught him, it was only a matter of time, but then you arrested me. | Open Subtitles | وكنت سوف أقبض عليه، كانت مسأله وقت، و لكنك قبضت علي. |