So he can never hurt my real family again. | Open Subtitles | حتى لا يستطيع أن يؤذي عائلتي الحقيقية مجدداً |
It's possible he does not want to hurt the women he abducts, but somehow he feels he has to. | Open Subtitles | من المحتملِ انهُ لا يريدُ أن يؤذي النساءَ الاتي إختَطَفَهنَ، لكن بطريقةٍ ما يَشعُرُ بأنَهُ مُضطَرٌ لِذَلك. |
Tell me he can never hurt my sister again. | Open Subtitles | اخبرني بأنه مستحيل ان يؤذي اختي مرة اخرى |
All I know is no one hurts my sister but me. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّه ممنوع أنْ يؤذي أختي أحدٌ سواي |
They discuss openly and trust ensure that they do not harm them. | Open Subtitles | يتناقشون علنا وهم متأكدون بثقة من أنهم لن يؤذي أحدهما الأخر |
You're scared that he could be hurting these women, aren't you? | Open Subtitles | انت خائفة من احتمال انه يؤذي تلك النسوة اليس كذلك؟ |
Duke Crocker was trying to leave Haven so his trouble bomb wouldn't hurt anyone until Nathan stopped him. | Open Subtitles | دوك كروكر كان يحاول مغادرة هايفن لذا اضطرابه تفجر لم يكن يؤذي احدا حتى اوقفه نايثان |
So, can you think of anyone who'd want to hurt Scott? | Open Subtitles | اذن، هل يمكنك التفكير بأي شخص يريد أن يؤذي سكوت؟ |
Better go with him. Make sure he doesn't snap and hurt somebody. | Open Subtitles | يفضل أن تذهب معه و تتأكد ألا يغضب و يؤذي أحداً |
Just please make sure he doesn't hurt my boy anymore. | Open Subtitles | فقط، رجاء، تأكد أنه لن يؤذي ولدي بعد الآن |
The pattern suggested that someone was trying to hurt mr. King, | Open Subtitles | النمط يبين بأن شخص ما يحاول أن يؤذي السيد كينج |
I'm guessing from somebody who'd wanna hurt the new Sheriff? | Open Subtitles | أظن من أحد ما يريد ان يؤذي الشريف الجديد؟ |
If the rooms weren't padded, one would hurt themselves out of desperation. | Open Subtitles | إن لم تكن الغرف مبطنة، قد يؤذي المرء نفسه من اليأس. |
At least I got here. Before he hurt your daughter. | Open Subtitles | على الأقل وصلت إلى هنا، قبل أن يؤذي ابنتك |
My request won't hurt your Army career in any way. | Open Subtitles | وطلبي لن يؤذي مستقبلك المهني في الجيش بأي طريقة |
My advice would be to get in front of this before your son hurts himself or anybody else. | Open Subtitles | ونصيحتي أن يكون الحصول على هذه الجبهة في قبل ابنك يؤذي نفسه أو أي شخص آخر. |
Yeah. But don't you think it hurts the relationship? | Open Subtitles | نعم, ولكن ألا تظنين أن ذلك يؤذي العلاقة؟ |
It hurts way too much to look at them. | Open Subtitles | فهذا يؤذي بطريقة ما كثيرا جدا النظر إليهم. |
Any action that might harm good relations with Japan, is forbidden, | Open Subtitles | لأي عمل من الممكن أن يؤذي العلاقات الجيدة مع اليابان |
Well,I wouldn't gossip about it,but if I was the person who was doing something that was hurting someone, | Open Subtitles | , لن أثرثر حيال هذا لكن لو أن الشخص , الذي يفعل شيئاً يؤذي به أحداً |
It spills the blood of the wicked where the wicked have harmed the weak. | Open Subtitles | إنةُ يسفك دماء الأشرار .عِنـدما يؤذي الأشرار الضُعفاء |
And these studies keep growing, proving beyond any doubt in the reasonable mind, that, in fact, this is harming people brains. | Open Subtitles | و هذه الدراسات آخذة بالازدياد، مبرهنة دون أيّ شك في التفكير العقلاني، بأن هذا في الحقيقة يؤذي أدمغة الناس. |
When it harms no one... when it's so... fucking, excruciating. | Open Subtitles | عندما لا يؤذي ذلك أحداً... عندما يكون... مؤلماً جداً |
I'll escort him in. He's harmless. | Open Subtitles | سأقوم بمرافقته للداخل، إنه لن يؤذي أحدًا |
Articles 220 and 222 cover special measures for such adolescents, while articles 223 to 225 prohibit the involvement of such adolescents in work which might be harmful to their physical and mental development. | UN | وتتناول المادتان 220 و222 تدابير خاصة تتعلق بهؤلاء المراهقين، في حين تنص المواد 223 إلى 225 على حظر استخدام هؤلاء المراهقين في عمل من شأنه أن يؤذي نموهم الجسدي والعقلي. |
You pick the bad guy. | Open Subtitles | تختارين الشخص السيّء الذي يؤذيكِ أو يؤذي الأشخاص الآخرين |
Repr. 1B - H360Df - May damage the unborn child. | UN | Repr. 1B - H360Df - يمكن أن يؤذي الأطفال قبل الولادة. |
As a result, the perpetrator is sometimes not even aware that he is abusing a fellow human being, since subconsciously he has been made to understand through his upbringing that he has more rights than women and girls. | UN | ونتيجة لهذا، فإن مرتكب العنف ربما قد لا يدرك أحيانا أنه يؤذي أخا له في الإنسانية لأنه نظرا دون وعي منه، قد أُثم خلال نشأته أن له من الحقوق أكثر مما للمرأة أو الفتاة. |
Rejected by those close to them, they live under a death sentence. This is damaging to their health, which is already fragile owing to the presence of the virus. | UN | وبسبب نبذ ذويهم لهم، بأن هؤلاء يعيشون كالمحكوم عليهم مع وقف التنفيذ، وهذا ما يؤذي صحتهم الضعيفة أصلا بسبب الإصابة بالفيروس. |