"يجب أن تفعل" - Translation from Arabic to English

    • have to do
        
    • you must do
        
    • you should do
        
    • need to do
        
    • got to do
        
    • You gotta do
        
    • You have to
        
    • has to do
        
    • You mustn
        
    I just have to do this thing for Weller real quick. Open Subtitles أنا فقط يجب أن تفعل هذا الشيء لويلر سريعة الحقيقية.
    And sometimes you just have to do what's right for your friend. Open Subtitles و في بعض الأحيان يجب أن تفعل الصحيح من أجل صديقك
    You'll have to do it yourself one day. We all did. Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك لنفسك يوماً ما، كلنا فعلنا ذلك
    you must do as i tell you and study with diligence, for that is the only way to save this planet. Open Subtitles يجب أن تفعل ما أخبرك إياه, وأن تذاكر باجتهاد. وبذلك فإنه الطريق الوحيد الذي سوف تنقذ به هذا الكوكب.
    you should do that in a clown mask next time. Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك بقناع المهرج في المرة القادمة
    Obviously, all countries in the world need to do more. UN ومن الواضح أن جميع البلدان يجب أن تفعل أكثر.
    You got to do that using you're skill set. Open Subtitles يجب أن تفعل ذلكَ بأستخدام مهاراتكَ في القيادة
    You gotta do what I say now, because it's my turn! Open Subtitles يجب أن تفعل ما سأقوله الان لانه قد حان دورى
    You got one more year and you will be a certified welder. - Yay. - You have to do something with your life, Cisco. Open Subtitles لقد حصلت على سنة أضافية أخرى و سوف تكون لحام معتمد يجب أن تفعل شيء بحياتك يا سيسكو
    See, sometimes you do have to do the wrong thing to get the right results. Open Subtitles أحياناً يجب أن تفعل الشيء الخاطئ كي تحصل على النتائج الصحيحه
    We don't have to do anything if you don't want to. Open Subtitles لا يجب أن تفعل أي شيء إذا كنت لا ترغب في ذلك
    You're gonna have to do all of those creepy things on Charlie's list to keep the waitress from poking around while this whole thing runs its course. Open Subtitles أنت يجب أن تفعل كل الأشياء الغريبة في قائمة تشارلي لكي تمنع النادلة من التدخل بينما كل هذا الشيء يصل الى نهايته
    You know, you don't... have to do this if you don't want to. Open Subtitles تعلم , لا يجب أن تفعل ذلك إذا كنت لا تريد
    You have to do something. Pull me out or something. Open Subtitles يجب أن تفعل شيء ما، إخرجني من هنا أو شيء ما
    You have to do what it takes to be not scared. Open Subtitles يجب أن تفعل ما يتطلّبه الأمر لكي تُمحي خوفك.
    You think I'm crazy, but you must do something for me. Open Subtitles أنت تظنني مجنون , لكن يجب أن تفعل شيئاً لي
    And when that love comes back to you, you must do everything in your power to fight for it. Open Subtitles وعندما يأتي هذا الحب مرة أخرى يجب أن تفعل كل ما في وسعك للقتال من أجله
    They're good theories. Perhaps you should do more with them. Open Subtitles إنها نظريات جيدة ربما يجب أن تفعل أكثر معهم
    'Cause I think you need to do something about it. Open Subtitles لأنى أعتقد أنه يجب أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    You got to do what you got to do, right? Open Subtitles يجب أن تفعل ما يجب عليك القيام بهِ، صحيح؟
    You gotta do something super romantic that's gonna make her feel so guilty that she will spend the rest of her life trying to make it up to you. Open Subtitles يجب أن تفعل شئ رومانسي جداً. سوف يجعلها هذا تشعر بذنب كبير. سوف تقضي الباقي من عمرها.
    Honey, mom has to do something to open the book. And I don't want you to be afraid, but my face has to change a little. Open Subtitles حبيبتي ، أمك يجب أن تفعل شيئا لفتح الكتاب و لا أريد منك أن تكوني خائفةً
    You mustn't. He can't respect a girl. What business will he do? Open Subtitles لا يجب أن تفعل ، إنه لا يستطيع احترام البنت فما هو سيعمل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more