"يرغب في أخذ" - Translation from Arabic to English

    • wish to take the
        
    • wishes to take the
        
    • wishing to take the
        
    • would like to take the
        
    • wished to take the
        
    Does any delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN فهل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن ذلك هو الحال.
    Does any other delegation wish to take the floor? The Ambassador of China. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة؟ سفير الصين.
    Does any other delegation wish to take the floor at this time? I have Bangladesh and Brazil. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى وفدي بنغلاديش والبرازيل.
    If no other delegation wishes to take the floor, then this brings us towards the end of our session. UN نأتي الآن، إذا لم يكن هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة، إلى نهاية دورتنا.
    I see that the representative of Brazil no longer wishes to take the floor. UN وألاحظ أن ممثل البرازيل لم يعد يرغب في أخذ الكلمة.
    Are there any delegations wishing to take the floor at this stage? UN هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    It appears that no other delegation would like to take the floor. UN ويبدو أنه لا يوجد أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة.
    Noting that no delegation wished to take the floor on items 11 or 12, he declared the consideration of the substantive agenda items to be concluded. UN ولاحظ أن ليس هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في إطار البندين 11 و12 من جدول الأعمال.
    Does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any delegation wish to take the floor at this stage? I give the floor to the distinguished representative of China. UN هل هناك وفد يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة إلى ممثل الصين الموقر.
    Does any delegation wish to take the floor? That does not seem to be the case. UN هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة؟ لا يبدو هذا هو الحال.
    Does any other delegation wish to take the floor? I do not see any. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة؟ لا أرى أي وفد آخر.
    Does any other delegation wish to take the floor? I give the floor to Ambassador Jazaïry. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة للسفير الجزائري.
    Does any delegation wish to take the floor at this stage? UN فهل هناك وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟
    Let me ask, once again, whether any other delegation wishes to take the floor? UN اسمحوا لي، مرة ثانية، أن أسأل ما إذا كان أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة.
    Is there any other delegation which wishes to take the floor at this stage? UN هل هناك وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة عند هذه المرحلة؟ لا يوجد أحد.
    May I ask whether any delegation wishes to take the floor? UN هل لي أن أسأل عما إذا كان ثمة أي وفد يرغب في أخذ الكلمة؟
    Is there any other delegation which wishes to take the floor this morning? UN فهل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة في هذا الصباح.
    Is there any other delegation wishing to take the floor? I see none. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة؟ لا أرى أحداً يود أن يأخذ الكلمة.
    Is there any delegation wishing to take the floor? I do not see any. UN هل هناك أي وفد يرغب في أخذ الكلمة؟ لا أرى أحداً.
    If no other delegation would like to take the floor - I recognize the distinguished Ambassador of Australia. UN فإذا لم يكن هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة، أرى أن سعادة سفيرة أستراليا الموقّرة تود أن تتحدث إلينا فلتتفضل.
    If no delegation wished to take the floor, the debate on the item would be regarded as concluded and the item would be taken up again only for the purpose of the adoption of a decision. UN وقال إنه إذا لم يكن أي وفد يرغب في أخذ الكلمة، فسيعتبر مناقشة البند قد اختُتمت وأن هذا البند لن يُرجَعَ إليه مرة أخرى إلا بغرض اعتماد مقرّر بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more